伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

modulé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

modulé

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:modulé可能是動詞moduler變位形式

近義詞:

être modulé: variable

反義詞:

être modulé: fixe

聯(lián)想詞
modulation變調(diào),抑揚;calculé計算;déterminé確定的,一定的,決定的,被限定的;per?u感知;mesuré測量;défini下了定義的;ajusté貼身的, 緊腰身的;contr?lé控制;appliqué專心的,用功的;structuré有一定結(jié)構(gòu)的;continu連續(xù)的,持續(xù)的,不斷的;

Tout plan à moyen terme devra donc être modulé en fonction de l'expérience.

因此,任何中期計劃都必然會經(jīng)驗作出修改

Cet appel doit cependant être modulé en fonction des différentes capacités des états du pavillon.

然而,需要在船旗國能力不斷變化的背景下理解這種呼吁。

Un Accommodation Supplement (modulé en fonction du revenu) permet d'aider les personnes (et prestataires) à faible revenu qui doivent assumer des frais de logement élevés.

住房補充津貼(收入按比例折算)為低收入(和福利享有)的較高住房開支提供支助補貼。

Le Fonds encouragera la participation de toutes les parties prenantes au processus de coordination, qui sera modulé en fonction de l'expérience acquise sur les meilleures pratiques.

人口基金最佳作法的經(jīng)驗,進(jìn)把所有利害攸入?yún)f(xié)調(diào)進(jìn)程。

Le traitement spécial et différencié devrait être modulé en fonction des différences entre ces pays, les pays les plus avancés faisant partie intégrante d'une solution équilibrée.

發(fā)展中國家之間的多樣性要求對特殊和差別待遇采取不同的做法,而較發(fā)達(dá)的發(fā)展中國家屬于平衡解決辦法的一部分。

Deuxièmement, cet appui devrait être modulé en fonction des besoins, qui variaient selon le niveau de développement, des?différences linguistiques ainsi que des impératifs nationaux et régionaux.

第二,提供的援助應(yīng)該不同的發(fā)展水平、語言差異以及國家和地區(qū)的要求反映出發(fā)展中國家的不同需求。

Chaque Chambre de première instance conduit de front trois procès distincts, dans le cadre d'un calendrier modulé par tranches de deux à six semaines pour chaque procès.

每個審判分庭同時審理三個案件,分階段每案審理兩至六周。

Les pays en développement ont souligné que le traitement spécial et différencié doit être fondé sur une base contractuelle ferme et modulé en fonction de leurs besoins particuliers.

發(fā)展中國家認(rèn)為,可實際運作的特殊和差別待遇應(yīng)該以牢固的契約為基礎(chǔ)并符合發(fā)展中國家的具體需要。

Le programme devrait être modulé en fonction des besoins et permettre le recrutement de spécialistes locaux pour que le suivi se fasse sans à-coups et que la prévision technologique ne devienne pas un projet isolé.

認(rèn)為應(yīng)特定需要制定方案和允許聘用當(dāng)?shù)貙<?,以確保后續(xù)活動順利進(jìn)行并確保技術(shù)展望不會成為一次性項目。

Il est entendu aussi que l'ensemble d'indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire devra être modulé à court et à plus long terme pour être aligné sur les engagements supplémentaires pris par les états Membres.

同時,要承認(rèn)千年發(fā)展目標(biāo)發(fā)展指標(biāo)需要在短期和長期內(nèi)演化,以考慮各成員國所作的新承諾。

Nombre de pays en développement ont souligné que le traitement spécial et différencié, pour être vraiment opérationnel, devait être fondé sur une base contractuelle ferme, et modulé en fonction des besoins particuliers des pays en développement.

許多發(fā)展中國家堅持要可操作的特殊和差別待遇置于一項堅實的合同基礎(chǔ)上,并且以發(fā)展中國家的特殊需要為目標(biāo)。

Bien évidemment, un règlement équitable de l'impasse du commerce bananier en Europe doit être modulé sans condamner nos pauvres cultivateurs de bananes et travailleurs de la banane à une pénurie et une misère encore plus grandes.

毫無疑問,必須公正地解決歐洲的香蕉貿(mào)易僵局,與此同時,不能使我們的貧窮蕉農(nóng)和工人陷入更深的貧窮和苦難之中。

L'établissement de la réserve, et notamment l'exigence du consentement, peut donc être modulé en raison de la nature de la réserve ou du traité, mais également par toute disposition insérée dans le traité à cet effet.

因此,保留成立、特別是同意的要求,可以保留或條約的性質(zhì)調(diào)整,也可以依條約為此目的作出的任何規(guī)定調(diào)整。

Comment le programme de travail du partenariat pourrait-il être modulé pour mieux répondre à ce qu'avait demandé le Conseil économique et social en matière de renforcement des capacités statistiques et d'amélioration de la coordination entre les institutions?

· 巴黎21的工作方案如何能夠更好地配合以響應(yīng)經(jīng)社理事會于更多注意統(tǒng)計能力建設(shè)和各機構(gòu)之間加強協(xié)調(diào)的呼吁?

Mais le renforcement de la présence des Nations Unies dans le sud et le centre de la Somalie doit être un processus progressif qui sera modulé en fonction des conditions de sécurité.

但是,聯(lián)合國向索馬里南部和中部增派人員的工作必須在安全條件許可的情況下逐步實施。

Ce point étant acquis, il s'agit désormais de faire en sorte que le niveau du compte d'appui soit modulé en fonction de l'activité de maintien de la paix des Nations Unies.

這一目標(biāo)已經(jīng)大體實現(xiàn),現(xiàn)在可預(yù)期支助賬戶水平反映聯(lián)合國維和活動的發(fā)展速度。

L'Union européenne voit avec intérêt la mise en place d'un système de procès multiples par lequel chaque Chambre de première instance conduit de front trois procès distincts, dans le cadre d'un calendrier modulé par tranches de deux à six semaines pour chaque procès.

歐洲聯(lián)盟感興趣地注意到采多重審判程度,各審判分庭同時進(jìn)行三場審判,每場審判為期兩至六周。

Cette durée peut aussi être élargie jusqu'à dix?heures quotidiennes dans les cas où le travail est intermittent ou ne représente qu'une simple présence et si l'employeur adopte des régimes de travail modulé ou variable ou si un horaire de récupération est en exécution.

另外在間斷性或臨時一次性工作的情況下,如果雇主采用可調(diào)整或靈活的工作制或?qū)嵭械剐?,那么這個工作時間可以延長到每天10個小時。

En outre, le montant de la taxe qui?frappe chaque propriétaire est modulé en fonction des mesures prises pour réduire les risques et de l'emplacement du bien immobilier, qui peut être situé dans une zone plus ou moins exposée, ce?qui favorise l'adoption de mesures préventives.

此外,對每一個財產(chǎn)擁有人評定的金額不同,視所采取的風(fēng)險減少措施和危險區(qū)而定,因此提供了預(yù)防災(zāi)害的鼓勵措施。

Le renforcement des capacités nationales pour les prestations d'aide à la réinsertion, par exemple avec la formation aux entretiens, la formation aux compétences vitales, la formation de conseillers et de formateurs, sera également modulé et adapté aux réalités changeantes dans chacun des pays bénéficiaires.

加強各國在提供重新融入社會方面的援助的能力,例如訪談培訓(xùn)、生活技能訓(xùn)練、咨詢?nèi)藛T培訓(xùn)和教員培訓(xùn)等,經(jīng)過調(diào)整后使之適合每個目標(biāo)國家不斷變化的實際情況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 modulé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。