伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

mensongèrement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

mensongèrement

音標(biāo):[mɑ?s???εrmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
欺騙地, 捏造地
近義詞:
faussement
反義詞:
sincèrement
聯(lián)想詞
prétendu所謂的;prétendument所謂;abusivement濫, 度地, 不妥當(dāng)?shù)?faussement錯誤地,不符事實地;soi-disant自稱,說是;publiquement公然;implicitement暗含地, 不言明地;sciemment故意地,有意地;ouvertement坦率地;accusée突出的;systématiquement系統(tǒng)地;

Les victimes sont pour la plupart des paysans ou des chefs communautaires, présentés mensongèrement par les forces de sécurité comme des membres de la guérilla tués au combat.

大部分受害者是農(nóng)民或社區(qū)領(lǐng)袖;而安全部會將他們錯誤地稱為戰(zhàn)斗中被打死的游擊員。

Je les ai soigneusement relus. Pas un seul paragraphe semblable à celui que vous incluez mensongèrement dans votre discours du 6?mai à la Heritage Foundation n'y appara?t.

我又仔細(xì)看了一遍,發(fā)現(xiàn)在我對德黑蘭學(xué)的講話中,沒有一段同5月6日你向傳統(tǒng)基金會發(fā)表講話中不光彩地列入的相類似,我從未說古巴相互合作,就能制服美國”。

Dans aucune des allocutions que j'ai prononcées face aux étudiants de Téhéran n'appara?t un seul paragraphe de la même veine que ceux que vous m'avez attribués mensongèrement dans votre discours du 6?mai à la Fondation Heritage.

在向德黑蘭大學(xué)學(xué)講話時,我沒有一句話類似于你5月6日在傳統(tǒng)基金會講的那種不誠實的話。

Le niveau de preuve exigé pour qu'une personne soit condamnée est élevé: l'information doit être fausse ou falsifiée ou mensongèrement attribuée à un tiers; sa publication doit être faite de mauvaise foi et dans l'intention de nuire, et elle doit avoir eu pour effet de troubler l'ordre public ou être susceptible d'avoir un tel effet.

這便要求在判罪時提供高標(biāo)準(zhǔn)的證據(jù):信息必須證明是虛假或偽造或冤枉的;其出版必須證明是出于惡意中傷目的;其出版必須證明已經(jīng)造成或很可能會造成社會治安被破壞。

En vertu de l'article?62 de la loi APRONUC, il y a désinformation lorsque le directeur ou le responsable d'une publication ou de tout autre moyen de communication a pris la décision de publier, diffuser ou reproduire sous quelque forme que ce soit des informations fausses, inventées, falsifiées ou mensongèrement attribuées à des tiers et l'a fait de mauvaise foi et dans l'intention de nuire, et que cette décision a eu pour effet de troubler la paix publique ou est susceptible de la troubler.

根據(jù)聯(lián)柬機(jī)構(gòu)法律第62條,當(dāng)“負(fù)責(zé)出版或其他通信方式的主管或他人作出用任何方式出版、散發(fā)或翻印對第三者來說純屬虛假、捏造、偽造或不實的信息的決定,而且是出于惡意中傷而這樣做,如果這種信息的出版、散發(fā)或翻印已破壞了或很可能會破壞公共和平的話”,則構(gòu)成了造謠罪。

La peine prévue au paragraphe 1 s'applique à la personne qui vend, cède à titre de don ou fait circuler de toute autre fa?on un bien ou des objets de grande valeur provenant d'une activité criminelle ou achète, accepte à titre de gage, ou acquiert de toute autre fa?on, dissimule ou transfère des biens ou des objets dont elle sait qu'ils proviennent d'une activité criminelle ou d'une fraude ou en justifiant mensongèrement l'origine criminelle de biens ou d'objets, ou en dissimulant leur emplacement, leurs mouvements ou leur propriété.

(2) 第1段中所規(guī)定的懲罰也適用于出售從犯罪活動中獲得的較高價值的財產(chǎn)或物品、將其送禮、或以別的形式流通、或購買、接受為抵押品、或以其他方式獲得、隱瞞或轉(zhuǎn)移財產(chǎn)或物品,雖明知它們來自犯罪活動或欺詐,或通隱瞞事實或財產(chǎn)或物品的罪惡來源,或通隱瞞其地點、行蹤或所有人者。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mensongèrement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。