Dans ma salle de bain, il y a un grand lavabo.
在我浴室里,有一個(gè)大洗臉臺(tái)。
Dans ma salle de bain, il y a un grand lavabo.
在我浴室里,有一個(gè)大洗臉臺(tái)。
Parce qu’il est interdit de se servir des lavabos pendant l’arrêt.
因?yàn)橥\嚂r(shí)不能用車所。
Cet homme est très occupé d'aller au lavabo à la fois lire le journal.
這個(gè)男人正忙于一邊所一邊看報(bào)紙。
Il n'y a pas de lavabo ici.
這兒沒有洗漱池。
L'h?tel possède également des lavabos publics, une pièce de douche, une pièce fumeur ainsi qu'une salle de séjour.
旅館還配有公共衛(wèi)生間,浴室,煙室和一間起居室。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通過他相機(jī),簡(jiǎn)單
日常物品,水槽或一個(gè)燈泡,照顧愛瞬間。
Chaque détenu a sa propre cellule, avec un lit, des toilettes et un lavabo, et généralement aussi un poste de?télévision.
每一被拘有自己
牢房,其中有一張床、
所和盥洗池,通常還有電視機(jī)。
Des latrines et des lavabos ont été installés dans l'école parallèlement à un programme de communication visant à modifier les comportements.
在旨在轉(zhuǎn)變行為方案宣傳支持下,學(xué)校安裝了環(huán)衛(wèi)和洗手設(shè)施。
Le gosse : "C'est comme maman hier, heureusement qu'elle se tenait bien au lavabo, sans cela le facteur l'emmenait à la poste."
“就像昨天媽媽一樣,幸虧媽媽抓住了洗手池,要不,郵遞員叔叔就把她趕到郵局去了?!?/p>
Ces détenus ont accès à une cabine de douche équipée d'eau chaude et d'eau froide, à un sanitaire et à un lavabo.
這類被拘可以使用供應(yīng)冷熱水
淋浴隔間、
所用具和洗臉池。
Il n’y a pas de lavabo de ma chambre. Mais nous avons un grand lavabo au bout du couloir.
我們房間里沒有洗手池,但走廊盡頭有個(gè)大盥洗室。
Il a été réparé en tout 3?848?toilettes, 546?salles de lavabos, 371?salles de douche et 174?systèmes de chauffage et il a été remplacé 33?300?mètres de canalisations.
共計(jì)修理3,848個(gè)所、546個(gè)盥洗室、371個(gè)淋浴室、以及174個(gè)供熱裝置,更換了33,300米長
管道。
De l'eau potable, des lavabos, des douches, des vestiaires, des cabinets d'aisance et des vêtements de travail doivent également être mis à la disposition des travailleurs.
另外,還必須向工人提供飲水、洗手池、淋浴室、更衣室、所和工作服。
La principale production de produits de haute-ray Yugui marbre, le fait de l'homme de pierre Yugui, lavabos, table de thé, les portes et fenêtres, et d'autres métiers.
主要生產(chǎn)高光大理石浴柜、人造石浴柜、洗臉盆、茶幾、門窗等工藝品。
Mon entreprise principalement engagée dans l'exportation de produits en pierre comprennent: lavabo, de la pierre en ligne, une variété d'ustensiles de cuisine et des plaques de pierre de l'artisanat.
我公司主要經(jīng)營石材出口制品有:洗手臺(tái)、石線、廚具板及多種石材工藝品。
Monsieur, le chambre 917 n'est pas une chambre twin, il y a qu'un grand lit dedans, vous arrangez pour deux hommes, et alors, il y a de fuite d'eau sort de robinet de lavabo.
先生,917房間不是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)雙人間,里面只有一張大床,你們卻安排了兩位男士.對(duì),面盆龍頭還在漏水.
Des travaux de réfection et de construction de réservoirs d'eau, de latrines scolaires, des filtres à eau, des lavabos et de tuyaux d'évacuation des eaux usées sont plus ou moins avancés dans 122?établissements scolaires.
學(xué)校蓄水池、學(xué)校
所,過濾水單元、洗手區(qū)以及污水排放渠道
重建和建設(shè)工作正處于完成
各個(gè)階段。
L'experte indépendante considère que les eaux usées domestiques provenant des toilettes, des lavabos et des douches sont incluses dans cette description de l'assainissement dans la mesure où l'eau contient régulièrement des excréments humains et des produits d'hygiène.
獨(dú)立專家認(rèn)為,從所、清洗池和淋浴排放出
家庭廢水都屬于對(duì)衛(wèi)生問題
描述之列,只要這些廢水經(jīng)常含有人
排泄物和相關(guān)衛(wèi)生副產(chǎn)品。
La norme antérieure permettait d'évaluer les logements au regard de différents critères, notamment: délabrement, stabilité structurelle, humidité, éclairage, alimentation en eau chaude froide, chauffage et ventilation, assainissement, WC, baignoire ou?douche et lavabo, équipement de la cuisine, et mesures anti-incendie.
適宜標(biāo)準(zhǔn)評(píng)估房屋,根據(jù)是一系列標(biāo)準(zhǔn),包括:失修情況,結(jié)構(gòu)
穩(wěn)定性,潮濕程度,照明、采暖和通風(fēng),冷熱水供應(yīng),排水系統(tǒng),盥洗室浴缸/沐浴和洗手盆,食物制作設(shè)施及防火措施。
Les programmes éducatifs du Fonds constituent un cadre approprié pour dispenser une assistance technique relative à l'éducation en matière d'hygiène dans les écoles et l'insertion de modules pertinents dans les programmes scolaires, ainsi que pour pr?ner l'installation de toilettes distinctes pour les gar?ons et les filles et de lavabos dans les écoles.
兒童基金會(huì)教育方案是一個(gè)適當(dāng)工具,有助于為學(xué)校衛(wèi)生教育和擬定學(xué)校課程中
衛(wèi)生教育單元提供技術(shù)支助,也有助于提倡在學(xué)校設(shè)立男女孩分用
所和建立適當(dāng)盥洗設(shè)施。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com