Aujourd'hui, l'intrication du désarmement et du développement est plus vraie que jamais.
裁軍與發(fā)展之間錯(cuò)綜復(fù)雜的聯(lián)系,現(xiàn)在甚比以往任何時(shí)候都更加重要。
Aujourd'hui, l'intrication du désarmement et du développement est plus vraie que jamais.
裁軍與發(fā)展之間錯(cuò)綜復(fù)雜的聯(lián)系,現(xiàn)在甚比以往任何時(shí)候都更加重要。
L'identification s'est révélée extrêmement difficile à cause de l'absence de données complètes sur l'exhumation et de l'intrication des restes.
由于沒有完整記載挖掘資料以及混雜放置遺骸,鑒定過(guò)程極其困難。
Vu?la multiplicité et l'intrication des causes du déboisement, mettre l'accent sur le niveau local pourrait aussi aider à discerner les déterminants profonds pertinents.
鑒于毀林原因錯(cuò)綜復(fù)雜,把重點(diǎn)放在當(dāng)?shù)匾患?jí)也可能有助于判明相關(guān)的根本動(dòng)因。
Il y a toutefois souvent une corrélation entre la gravité des difficultés financières que conna?t le débiteur, l'intrication de ses arrangements commerciaux et la complexité de la solution appropriée.
不過(guò),債務(wù)的財(cái)務(wù)困難的程度、債務(wù)
業(yè)務(wù)安排的復(fù)雜性與適當(dāng)解決辦法的難度之間通常有著相互關(guān)系。
Face aux conditions géopolitiques qui règnent en Afrique de l'Ouest, s'atteler au rétablissement de la paix et de la stabilité des divers pays au niveau de la région s'avère décisif dans la mesure où l'intrication des situations est souvent très importante entre pays voisins.
鑒于非洲的地緣政治情況——那里的相鄰國(guó)家的局勢(shì)往往彼此密切相關(guān)——關(guān)重要的是對(duì)實(shí)現(xiàn)個(gè)別國(guó)家的和平與穩(wěn)定采取一種區(qū)域性做法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com