L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.
因此,現(xiàn)代海洋學(xué)越來越具有跨學(xué)科性。
L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.
因此,現(xiàn)代海洋學(xué)越來越具有跨學(xué)科性。
Les réformes devraient être globales, interdisciplinaires et durables.
改革應(yīng)是全面的、跨學(xué)科的可持續(xù)的。
Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.
還開展跨學(xué)科全面培訓(xùn)。
Encourageant un dialogue interdisciplinaire entre les différentes parties intéressées.
鼓勵(lì)學(xué)科對(duì)話
多利益有關(guān)者之
的對(duì)話。
Les études interdisciplinaires et spécialisées devraient être bien équilibrées.
在跨學(xué)科特殊研究之
應(yīng)保持較好的平衡。
L'approche suivie est à la fois sectorielle et interdisciplinaire.
有的工作是單獨(dú)進(jìn)行的,有的是跨領(lǐng)域進(jìn)行的。
La?Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
歐洲共同體提及其跨學(xué)科的研究中心。
Le cadre idéal de telles études interdisciplinaires internationales est le CIUS.
此種國(guó)際跨學(xué)科研究的理想論壇是科學(xué)理事會(huì)。
Multidisciplinaire. Voir la définition du terme ??interdisciplinaire?? plus haut.
見上文關(guān)于“學(xué)科”的解釋。
Des équipes interinstitutions et interdisciplinaires peuvent être créées pour mener ces études.
可以設(shè)立機(jī)學(xué)科
聯(lián)合小組來進(jìn)行這類研究。
Les coopérations sont organisées, dans certains domaines, dans des équipes interdisciplinaires et interinstitutions.
在若干工作領(lǐng)域的跨學(xué)科機(jī)
小組內(nèi)安排協(xié)作活動(dòng)。
Cette approche interdisciplinaire a toujours été la principale caractéristique des travaux du Comité.
多學(xué)科方法一直是國(guó)際法協(xié)會(huì)空法委員會(huì)工作中的一個(gè)顯著特點(diǎn)。
Le dépistage de la population exposée est l'une des initiatives interdisciplinaires préconisées.
一個(gè)制定的跨部門舉措是對(duì)有風(fēng)險(xiǎn)的居民進(jìn)行化驗(yàn),以確診疾病。
Les recommandations sur la gouvernance formulées par la mission interdisciplinaire nous semblent importantes.
我們認(rèn)為采納跨專業(yè)評(píng)價(jià)團(tuán)報(bào)告所載關(guān)于施政能力的建議非常重要。
Il nous faut des approches intégrales, interdisciplinaires et intersectorielles pour traiter des affaires maritimes.
在處理海洋問題時(shí),我們必須采取綜合、跨學(xué)科跨行業(yè)做法。
Aborder les questions d'intérêt régional ou mondial par des actions interinstitutions ou interdisciplinaires.
通過機(jī)跨學(xué)科行動(dòng),探討具有區(qū)域
全球影響的問題。
Une approche interdisciplinaire a également été introduite dans l'enseignement et la recherche.
此外,在將多學(xué)科辦法納入教學(xué)研究方面也取得
進(jìn)展。
Par ailleurs, nous encourageons l'envoi de missions interdisciplinaires dans les zones d'instabilité.
我們鼓勵(lì)向不穩(wěn)定地區(qū)派出多學(xué)科特派團(tuán)。
Il convient notamment de souligner l'importance des questions multisectorielles et des thèmes interdisciplinaires.
尤其必須突出跨部門的問題全面的主題。
Un groupe interdisciplinaire sur le comportement positif des parents a également été établi.
實(shí)際子女養(yǎng)育問題跨學(xué)科小組也已成立。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com