Le chocolat mi-sucré est parfait pour les garnitures et les fondues.
半甜巧克力非常適于作為配菜和巧克力火鍋底料。
Le chocolat mi-sucré est parfait pour les garnitures et les fondues.
半甜巧克力非常適于作為配菜和巧克力火鍋底料。
Mei Cai Rou Kou est une bonne garniture de légumes frais.
是梅菜扣肉上好配菜。
Il est souvent utilisé comme enrobage ou garniture décorative.
白巧克力常用作涂層或點(diǎn)綴配菜。
Adjoindre la garniture ar?matique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.
把提香配料全部加入鍋中,文火慢燉3小時(shí)。
Dresdner est garniture tissu vêtement interligne spécialisée dans la production et la vente de l'entreprise.
德盛襯布公司是專業(yè)從事服裝襯布生產(chǎn)、銷售
企業(yè)。
Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料剩余部分加入平底鍋中,蘑菇肥豬肉丁,文火慢燉幾分鐘。
Trafic et transport?: automobiles, trains, avions et bateaux contenant des garnitures intérieures en tissu et plastique ainsi que des composants électriques.
汽車、火車、飛機(jī)和輪船使用紡織和塑料內(nèi)裝
材料和電器組件。
La quantité exacte de FireMaster(R) utilisée dans le cadre de la fabrication de mousse de polyuréthane pour la garniture automobile n'est pas connue.
用于汽車內(nèi)酯泡沫塑料
FireMaster(R)準(zhǔn)確數(shù)量沒有公布。
Un total de cinq lignes d'assemblage, machine à coudre, le trou de la serrure, Dingkou, garnitures de pression machine, et ainsi de toutes les importations de machines d'équipement.
共有五條流水線,平縫機(jī),鎖眼,釘扣機(jī),壓襯機(jī)等設(shè)備全部是進(jìn)口機(jī)器。
L'entreprise se spécialise dans une variété de garnitures en tissu, il existe des garnitures de filature, de la non-tissé revêtement, le revêtement de résine, plastique-orienté.
本公司專業(yè)生產(chǎn)各種襯布,有有紡襯,無(wú)紡襯,樹脂襯,平膠襯。
L'hexabromobiphényle a été utilisé comme retardateur de flammes dans les thermoplastiques acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS) utilisés dans le batiment, dans les carters de machines, dans les produits industriels et électriques et dans la mousse polyuréthane utilisée dans la garniture automobile.
六溴代二苯一直在建筑行業(yè)、機(jī)殼丙烯腈-丁二烯-苯乙烯(ABS)熱塑性塑料和工業(yè)及電氣產(chǎn)品以及汽車內(nèi)
酯泡沫體中用作一種阻燃劑。
Elles doivent en outre comporter un point d'eau salubre pour le lavage des mains et l'hygiène en période de menstruation, le nettoyage de l'anus et des parties génitales, et être équipées de mécanismes pour recueillir de manière hygiénique les garnitures hygiéniques.
衛(wèi)生設(shè)施必須進(jìn)一步確保具有可用于洗手和打理月經(jīng)衛(wèi)生,以及肛門和生殖器清洗安全用水,并且備有符合衛(wèi)生地處理月經(jīng)產(chǎn)品
機(jī)制。
Le matériel de base co?te 19?dollars des états-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs males et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型桶式滴灌包
費(fèi)用為19美元,包括一個(gè)20公升
水桶或一個(gè)200公升
容器桶、滴灌帶、過(guò)濾器、橡膠清洗器、凸型接頭和凹型接頭、兩條軟管、鎧甲式水管接頭和過(guò)濾網(wǎng)。
Les échantillons de contr?le ont été prélevés dans les universités, les instituts de recherche et développement ou des usines de production de vaccins; d'autres échantillons ont été prélevés pour identifier la garniture ou les résidus de munitions afin de vérifier qu'aucune activité non déclarée portant sur des agents biologiques n'a été entreprises.
有些樣本是從大學(xué)、研究和開發(fā)機(jī)構(gòu)或疫苗生產(chǎn)設(shè)施采集,目
是進(jìn)行可靠
核實(shí)。
Les thermoplastiques acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS) utilisés dans le batiment, les carters de machines et les produits électriques tels que les pièces détachées pour radios et télévision; Les retardateurs de flammes utilisés dans les enduits pour cables et les laques; et Les retardateurs de flammes utilisés dans la mousse de polyuréthane pour la garniture automobile.
用于商用機(jī)器機(jī)殼及收音機(jī)和電視等電器產(chǎn)品丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共
物(ABS)
熱塑性塑料; 作為涂層和油漆中
一種阻燃劑;以及 用于汽車內(nèi)
酯泡沫塑料。
Garnitures à vide spécialement con?ues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entra?nement en empêchant l'air de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie d'UF6.
專門設(shè)計(jì)或制造真空密封裝置,有密封式進(jìn)氣口和出氣口,用于密封把壓縮機(jī)或鼓風(fēng)轉(zhuǎn)子同傳動(dòng)馬達(dá)連接起來(lái)
轉(zhuǎn)動(dòng)軸,以保證可靠
密封,防止空氣滲入充滿UF6
壓縮機(jī)或鼓風(fēng)機(jī)
內(nèi)腔。
Il a été utilisé comme retardateur de flammes principalement dans trois produits commerciaux: les thermoplastiques acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS) utilisés dans le batiment, les carters de machines, les produits industriels (tels que les carters de moteurs) et les produits électriques (tels que les pièces détachées pour radio et télévision)?; les enduits et les laques?; et la mousse polyuréthane utilisée dans la garniture automobile (Neufeld et al.
它在三種主要商業(yè)產(chǎn)品中用作阻燃劑:建筑行業(yè)機(jī)殼和工業(yè)產(chǎn)品(如發(fā)動(dòng)機(jī)殼)及電氣產(chǎn)品(如收音機(jī)和電視零件)丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共
物(ABS)
熱塑性塑料:作為涂層和油漆中
一種阻燃劑以及用于汽車內(nèi)
酯泡沫塑料。
Aux Etats-Unis et au Canada, l'hexabromobiphényle a été utilisé comme retardateur de flammes principalement dans trois produits commerciaux?: les thermoplastiques acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS) utilisés dans le batiment, les carters de machines, les produits industriels (tels que les carters de moteurs) et les produits électriques (tels que les pièces détachées pour radios et télévision); les enduits et les laques; et la mousse polyuréthane utilisée dans la garniture automobile.
在美國(guó)和加拿大,六溴代二苯在三種主要商業(yè)產(chǎn)品中用作阻燃劑:建筑行業(yè)機(jī)殼和工業(yè)產(chǎn)品(如發(fā)動(dòng)機(jī)殼)及電器產(chǎn)品(如收音機(jī)和電視零件)丙烯腈-丁二烯-苯乙烯共
物(ABS)
熱塑性塑料;作為涂層和油漆中
一種阻燃劑以及用于汽車內(nèi)
酯泡沫塑料。
Garnitures spécialement con?ues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entra?nement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.
專門設(shè)計(jì)或制造帶有密封式進(jìn)氣口和出氣口
轉(zhuǎn)動(dòng)軸封,用作密封與壓縮機(jī)或鼓風(fēng)機(jī)轉(zhuǎn)子連接起來(lái)驅(qū)動(dòng)馬達(dá)
軸,以便保證可靠
密封,防止過(guò)程氣體外漏或空氣或密封氣體內(nèi)漏入充滿六氟化鈾/載氣混合氣
壓縮機(jī)或鼓風(fēng)機(jī)內(nèi)腔。
Après l'exposé de Mme?Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.
繼Hitzfeld女士發(fā)言后,一位代表指出,在一些發(fā)展中國(guó)家,溫石棉廣泛用于低成本建房、水管絕緣和隔層用途,并指出,與在發(fā)達(dá)國(guó)家針對(duì)其他用途匆忙訂立管制條例不同,溫石棉埋入水泥實(shí)際上并不對(duì)人類健康構(gòu)成危險(xiǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com