L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
熟的雞糞、牛糞、豬糞作肥料。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
熟的雞糞、牛糞、豬糞作肥料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆蟲(chóng)在糞堆里亂動(dòng)。
C'est un beau fumier!
這是個(gè)大壞蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一個(gè)國(guó)家提到在全國(guó)大規(guī)模施天然肥料、混合肥料、
殖土和糞肥。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
與此同時(shí),農(nóng)田益于干季時(shí)留在地里的牲畜糞料。
Seuls 3?% des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的農(nóng)民進(jìn)行了外部投入,例如化肥、農(nóng)藥、肥料或改進(jìn)種子的品種。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37?% au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在過(guò)去15年,賣(mài)給農(nóng)業(yè)的化肥減少了37%,糞肥的使保持穩(wěn)定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞開(kāi)著的牲畜棚里散發(fā)出濃厚的氣味、獸肥堆上擠滿(mǎn)了母雞,堆里正在發(fā)酵,透散出蒸氣,這些氣味和鮮花的芬香夾雜在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le?traitement et l'utilisation des fumiers.
這方面的措施包括改變產(chǎn)生流程(飼料管理)以及收存、加工和使糞肥。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每個(gè)農(nóng)戶(hù)還發(fā)給一臺(tái)秸稈粉碎機(jī)和一套沼氣發(fā)生器,以便通過(guò)厭氧分解產(chǎn)生沼氣,其廢渣還可以當(dāng)肥料。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北歐國(guó)家,如丹麥、荷蘭和比利時(shí),也對(duì)動(dòng)物糞肥的貯藏和施作出了嚴(yán)格規(guī)定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在濃度較低或增加糞肥的情況下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
減緩影響的政策選項(xiàng)包括土地使的變化、糞肥管理、加強(qiáng)畜牧業(yè)生產(chǎn)力和提高飼料效
。
On est s?rement face à un incident industriel : un producteur a d? mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我們肯定是在面對(duì)一場(chǎng)工業(yè)事故:某個(gè)生產(chǎn)者肯定將其產(chǎn)品和感染的廄肥相接觸了,并將其產(chǎn)品發(fā)送到了一個(gè)德國(guó)地區(qū)。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entra?ner un?accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et?des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促進(jìn)農(nóng)作密集化的政策和措施有可能導(dǎo)致糞肥管理CH4排放增多(新西蘭)和施肥N2O排放
增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la cha?ne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
這些病菌可以在食物鏈內(nèi),通過(guò)土地里,廄肥,或者井水,溪水的反芻動(dòng)物的糞便傳播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
這些技術(shù)包括改變實(shí)地物理環(huán)境、利生物固氮、
間作制以及使
肥料和覆蓋物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontr?lée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使農(nóng)藥和其他合成物投入,以及瀉湖和土地中的糞便,工廠化農(nóng)場(chǎng)造成的地下水污染在繼續(xù)。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un batiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全于建筑物,樹(shù)木、肥料和種子可能被植入或者撒入土壤,從而變成不動(dòng)產(chǎn)。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,這些政策有的也影響CH4排放,例如鼓勵(lì)更好地管理動(dòng)物糞便,從而減少引起CH4排放的絕氧條件發(fā)生和持續(xù)時(shí)間。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com