“Il faudra un accord entre les gouvernements”, a précisé l’exécutif fran?ais.
法國(guó)執(zhí)政當(dāng)局認(rèn)為“政府間應(yīng)該達(dá)成協(xié)”。
“Il faudra un accord entre les gouvernements”, a précisé l’exécutif fran?ais.
法國(guó)執(zhí)政當(dāng)局認(rèn)為“政府間應(yīng)該達(dá)成協(xié)”。
La nouvelle Direction exécutive relèvera d'un Directeur exécutif.
改組執(zhí)
局將由執(zhí)
主任領(lǐng)導(dǎo)。
Le Président et la Directrice exécutive feront des déclarations liminaires.
主席和執(zhí)主任將作介紹性發(fā)言。
Le Chef de l'exécutif est le Président du Conseil exécutif régional.
政長(zhǎng)官
區(qū)域州執(zhí)
理事
主席。
Le Secrétaire général nommera le Secrétaire exécutif après avoir consulté le Conseil exécutif.
執(zhí)秘書(shū)由秘書(shū)長(zhǎng)與執(zhí)
局協(xié)商后任命。
Dépenses au titre du programme Direction exécutive et administration en 1999 (En dollars)
這一標(biāo)題下支出總計(jì)為704,418美元(為核定預(yù)算
112.7%)。
Le Conseil exécutif assiste le Chef de l'exécutif dans l'élaboration des politiques.
政
協(xié)助
政長(zhǎng)官?zèng)Q策
機(jī)構(gòu)。
L'excellente gestion de la Directrice exécutive Mme Obaid permettra de réaliser cet objectif.
執(zhí)主任奧貝德
出色領(lǐng)導(dǎo)將確保達(dá)到這一目標(biāo)。
Le Conseil exécutif conseille le Gouverneur dans l'exercice de tous ses pouvoirs exécutifs.
政局就總督
一切
政權(quán)力向其提供意見(jiàn)。
La Chambre des Représentants des Peuples dispose également du pouvoir de superviser l'exécutif.
人民代表院還有權(quán)對(duì)政部門(mén)進(jìn)
監(jiān)督。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
這些須經(jīng)政部門(mén)批準(zhǔn)
命令為搬遷戶提供補(bǔ)償。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 執(zhí)秘書(shū)由一名副執(zhí)
秘書(shū)協(xié)助,副執(zhí)
秘書(shū)向執(zhí)
秘書(shū)負(fù)責(zé)。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité?exécutif.
締約方第十七次將審
執(zhí)
委員
成員構(gòu)成問(wèn)題。
La Secrétaire générale adjointe et Directrice exécutive de l'ONU-Habitat fait une déclaration finale.
副秘書(shū)長(zhǎng)兼人居署執(zhí)主任做了結(jié)論發(fā)言。
Dans cet esprit, mon gouvernement affirme sa volonté de collaborer avec le nouvel exécutif iraquien.
本著這一精神,我國(guó)政府宣布愿意同新伊拉克政府合作。
Les?trois?pouvoirs de l'état sont l'exécutif, le législatif et le judiciaire.
政府三個(gè)部門(mén)
政、立法和司法。
Ce dernier reconna?t le r?le de l'Office des femmes en tant qu'exécutif du Conseil national.
國(guó)家婦女事務(wù)部承認(rèn)婦女辦公室作為全國(guó)婦女理事執(zhí)
機(jī)構(gòu)
作用。
Il se compose des directeurs exécutifs et des directeurs exécutifs adjoints du PNUE et d'ONU-Habitat.
委員成員包括環(huán)境署和人居署
執(zhí)
主任和副執(zhí)
主任組成。
Le Conseil de sécurité n'est pas un organe de délibération mais un organe essentiel exécutif.
安全理事不
審
機(jī)構(gòu),而主要
執(zhí)
機(jī)構(gòu)。
Thème du débat général du Comité exécutif.
執(zhí)委員
一般性辯論
題目。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com