伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

entravé

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

entravé

音標(biāo):[ɑtrave]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
entravé, e
動詞變位提示:entravé可能是動詞entraver變位形式


adj.
1. 被絆索牽住; <轉(zhuǎn)>受束縛, 受牽制, 受
jupe ~e 下擺緊裙子 法語 助 手
反義詞:
libre,  débarrasser,  dépêtrer,  faciliter,  favoriser,  seconder,  émanciper
聯(lián)想詞
affaibli變?nèi)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/JFixGdWP0kUfowutoSfeQEULCn8=.png">, 衰弱;favorisé受優(yōu)待,受優(yōu)惠;empêché防止;retardé延遲;entra?né被驅(qū)動,被傳動;gêné感到不舒服;menacé受威脅, 遭到危險;paralysé麻痹,癱瘓;interrompu被終止,不連貫;altéré渴;contraint受拘束,不自然;

Le déploiement de la MINUAD est aujourd'hui entravé.

非洲聯(lián)盟-聯(lián)合國達(dá)爾富爾混合部署此時正在受。

Mais nous avons été entravés dans notre quête.

但我們在追尋中遇到了障。

Cette carence a sérieusement entravé la transparence des élections.

這種不能進(jìn)入嚴(yán)重妨了選舉透明度。

L'insuffisance des ressources en a entravé l'élaboration.

由于缺乏資金,限制了進(jìn)一步審查動。

L'accès aux procédures d'asile est parfois même entravé.

就連庇護(hù)程序提供甚至也可能。

Les opérations ont également entravé l'accès des organisations humanitaires.

軍事動還限制了人道主義準(zhǔn)入。

L'embargo a également entravé le progrès scientifique de Cuba.

封鎖使古巴科技發(fā)展也受到影響。

Le conflit armé a fortement entravé l'accès à l'éducation.

由于武裝沖突,受教育機(jī)會受到嚴(yán)重限制。

Ces attaques et ces provocations ont parfois entravé l'accès humanitaire.

—這些襲擊活動和為有時候道主義準(zhǔn)入。

à?aucun moment le requérant n'était entravé de quelque manière.

每次探監(jiān)申訴人都沒有受到任何形式限制。

L'insécurité en particulier a entravé les opérations pendant la période considérée.

特別是,報告所述期間,作業(yè)環(huán)境充斥著不安全因素。

Cette ignorance a beaucoup entravé et retardé l'application des listes actualisées.

這嚴(yán)重或耽擱了它們對增訂清單利用。

La pauvreté généralisée a également entravé la productivité du secteur agricole en Afrique.

廣泛貧窮還限制了非洲農(nóng)業(yè)部門生產(chǎn)力。

Le développement industriel du Nigéria est gravement entravé par un approvisionnement énergétique insuffisant.

能源供應(yīng)不足嚴(yán)重了尼日利亞工業(yè)發(fā)展。

Mais cet effort a été entravé par le service de la dette extérieure.

但這些努力均受到償還外債義務(wù)制約。

Toutefois, le développement de la Section a été entravé par l'absence de chef.

然而,科長職位空缺了該科發(fā)展。

Leurs droits et libertés sont gravement entravés, et le développement de leur personnalité endigué.

他們權(quán)利和自由受到嚴(yán)重限制,他們發(fā)展自己個性能力也受到嚴(yán)重限制。

En attendant, le droit à l'autodétermination du peuple sahraoui continue d'être entravé.

與此同時,西撒哈拉人民自決權(quán)依然受到。

Le climat politique tendu a considérablement entravé l'application de la résolution 1559 (2004).

緊張政治氣氛已經(jīng)構(gòu)成妨害執(zhí)第1559(2004)號決議一個重要因素。

Par ailleurs, le contexte politique peu favorable a sérieusement entravé les efforts diplomatiques multilatéraux.

此外,不利政治環(huán)境給實(shí)現(xiàn)裁軍多邊外交努力帶來了嚴(yán)重困難。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entravé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。