Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.
保質(zhì),保量,準(zhǔn)時地完成客戶的產(chǎn)品。
Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.
保質(zhì),保量,準(zhǔn)時地完成客戶的產(chǎn)品。
Cette impression compromet la durabilité et la solidité du processus.
許多人認(rèn)沒有從協(xié)定中獲益,這一點威脅到和平進(jìn)程的持續(xù)性和效
。
La symétrie établie entre droits et responsabilités garantit cette durabilité.
權(quán)利與責(zé)任的對稱確??沙掷m(xù)性。
Malgré ces efforts, il demeure difficile de parvenir à la durabilité.
盡管有這些努,實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展仍是一項挑戰(zhàn)。
Cela est essentiel pour la durabilité et l'efficacité des résultats.
這對于取得長期的效果至關(guān)重要。
On peut donc s'interroger sur la durabilité de cette croissance.
因此,其經(jīng)濟增長的可持續(xù)性頗堪質(zhì)疑。
Il faut également assurer la durabilité des efforts dans ce domaine.
應(yīng)鼓勵持續(xù)開展此類努。
De la réussite de la réconciliation dépendra la durabilité de la paix.
和解的成敗將決定和平是否持久。
Chaque programme régional a sa propre dynamique interne qui détermine sa durabilité.
任何區(qū)域方案能否持續(xù)下去均取決于其內(nèi)部的動。
Préserver la biodiversité est crucial pour assurer la durabilité de la production.
保護(hù)生物多樣性對于維持今后的生產(chǎn)是至關(guān)重要的。
Elle permet en outre d'assurer la durabilité grace à la qualité.
還進(jìn)一步通過質(zhì)量確??沙掷m(xù)性。
L'actuelle situation d'incertitude du financement compromet la durabilité du RDH.
當(dāng)前籌資的不確定勢使人類發(fā)展報告的可持續(xù)性處于岌岌可危的境地。
Mais une aide reste nécessaire pour assurer la durabilité des premiers résultats acquis.
然而,了確保初步成果的可持續(xù)性,據(jù)認(rèn)
擴大援助是必要的。
Pour garantir la durabilité des programmes, les gouvernements doivent en conserver le contr?le.
了確保方案具有可持續(xù)性,各國政府應(yīng)保留擁有權(quán)。
Ces aspects méritent donc d'être approfondis afin d'en assurer la durabilité.
因此需要進(jìn)一步探討,以確??沙掷m(xù)性。
En outre, on a formé un personnel technique approprié pour assurer la durabilité.
這個辦法還搭配品質(zhì)管制制度。
Toutefois, cette liberté est de moins en moins compatible avec la durabilité.
但出門方便同可持續(xù)性越來越多地發(fā)生沖突。
L'aide internationale est essentielle à la durabilité des retours dans le sud.
國際援助對于返回南部工作的持續(xù)至關(guān)重要。
La nécessité d'assurer la durabilité environnementale préoccupe tout particulièrement le Gouvernement kazakh.
確保環(huán)境可持續(xù)性的問題是哈薩克斯坦政府特別關(guān)切的問題。
Toutefois, l'ampleur du problème exige une assistance internationale pour en assurer la durabilité.
但是,這個問題的嚴(yán)重性需要國際援助以確保可持續(xù)性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com