Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .
應(yīng)該嚴(yán)防國家機(jī)密的泄露。
Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .
應(yīng)該嚴(yán)防國家機(jī)密的泄露。
Un détective privé a fait la divulgation de son secret .
一位私家偵探透露了他的秘密。
Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.
未經(jīng)可,不得透露機(jī)密資料。
La coopération internationale doit permettre la divulgation des informations nécessaires.
在披露關(guān)鍵信,需
國際合
。
Les enquêtes et les procès peuvent nécessiter la divulgation de certaines informations.
調(diào)查和審判求公布某些情報(bào)信
。
Ces personnes sont toutefois protégées contre la divulgation inopportune des informations fournies.
但是,應(yīng)防止不適當(dāng)?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">透露他們的身份。
Cette loi incrimine en outre toute divulgation susceptible de contrarier une enquête policière.
該《條例》還規(guī)定,透露任何有可能妨礙警察調(diào)查的情況則屬犯罪。
D'autres systèmes juridiques ont des dispositions plus libérales concernant les divulgations accessoires.
另一些法律制度則對輔助性透露了比較開通的規(guī)定。
Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.
較常見的是,制定這種法律時(shí),有披露的用語多于悔罪。
Lorsque ce dernier l'emporte, la loi doit prévoir la divulgation de l'information.
只利大于弊,該法就應(yīng)規(guī)定可公布這種信
。
D'autres systèmes juridiques ont des dispositions plus libérales concernant les divulgations par des tiers.
有些法律制度則較為廣泛地規(guī)定了附加披露的求。
Le Procureur général peut, sur réception d'un avis, autoriser la divulgation des renseignements qu'il vise.
總檢察長收到通知后可授權(quán)披露信。
Comme son titre l'indique, l'article 9 porte uniquement sur la divulgation d'informations entre les parties.
如其標(biāo)題所示,第9條局限于當(dāng)事人之間信的披露。
La divulgation de ces informations constituait une infraction à la loi.
Nochevkin先生、Zapolsky先生和Krasilnikova女士是為刑事案件中的證人接受審問的,因此當(dāng)時(shí)并無律師在場。
Les divulgations volontaires vont au-delà de ce qu'exigent les normes.
自愿披露是指披露超出報(bào)告準(zhǔn)則求披露的范圍以外的信
。
L'article 9 prévoit un processus de divulgation en deux étapes.
第9條載述分兩個(gè)階段的披露程序。
Lancement et divulgation du Plan national de réduction de la mortalité maternelle.
頒布并推廣《降低分娩死亡率全國計(jì)劃》。
La divulgation obligatoire des délits sexuels fait maintenant l'objet de débats.
目前正在討論人人有義務(wù)披露性虐待事件的問題。
De telles divulgations favorisent la confiance des deux parties dans la conciliation.
這類披露有助于加強(qiáng)雙當(dāng)事人對調(diào)解的信心。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
這種武器有自己的公布和核查問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com