Pour moi,la méthode de décompression est de faire des achats.
對(duì)我來(lái)說(shuō),減方法就是去購(gòu)物。
Pour moi,la méthode de décompression est de faire des achats.
對(duì)我來(lái)說(shuō),減方法就是去購(gòu)物。
7.2.13.2 Insérer "à ressort" après "dispositifs de décompression".
2.13.2 在“”前加上“彈簧式”。
élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.
熔斷元件,指用熱啟動(dòng)不可重新封閉
減
。
Chaque ensemble doit être muni d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.
每個(gè)組合件必須有一個(gè)或多個(gè)
。”
CGA S-1.2-1995 pour calculer le débit total minimum de l'ensemble des dispositifs de décompression.
必須使用CGA S-1.2-1995規(guī)定公式來(lái)確定
統(tǒng)
最小總排氣能力。
7.2.13.1 e) Remplacer "du dispositif" par "des dispositifs de décompression à ressort, disques de rupture ou éléments fusibles".
2.13.1 (e) 將“”改為“彈簧式
、易碎盤或易熔元件”。
Pour les autres CGEM, c'est l'autorité compétente du pays d'utilisation qui fixe le nombre de dispositifs de décompression.
其他多元?dú)怏w容器必須安使用國(guó)主管當(dāng)局規(guī)定
。
2.1.3.6.4.3 Les raccords des dispositifs de décompression doivent être d'un diamètre suffisant pour permettre à l'excès de pression de s'échapper librement.
1.3.6.4.3 聯(lián)接應(yīng)有足夠
大小,以使需要
排放不受限制地通過(guò)
。
Nos professionnels des achats, du marketing une grande variété de jouets, de la ville de fournir la meilleure solution pour la décompression.
我公司專業(yè)采購(gòu)、銷售各式各樣玩具,為都市人提供減
最佳解決方案。
Les principaux produits sont les suivantes: récupération des solvants, huile-eau séparateurs, nettoyage de l'huile par centrifugation, une pompe à vide de décompression.
溶劑回收機(jī),油水分離機(jī),潔油離心機(jī),真空減泵。
Des?dispositifs de protection ignifugés déviant le jet gazeux peuvent être admis à condition que le débit requis des dispositifs de décompression soit maintenu.
允許使用能使氣流方向偏轉(zhuǎn)耐熱保護(hù)
,但不能
低所要求
能力。
7.5.8.1 Pour le transport des gaz liquéfiés, chaque dispositif de décompression doit être en communication avec l'espace vapeur des éléments lorsque le remplissage est maximal.
5.8.1 每個(gè)在最大
載條件下必須與
運(yùn)液化氣體
單元
蒸氣空間保持連通。
1.3.6.4 Sauf indication contraire, les récipients à pression doivent être munis d'un dispositif de décompression d'urgence pour éviter l'éclatement en cas de débordement ou d'incendie.
3.6.4 除非另有說(shuō)明,力貯器可配備緊急
以避免
載過(guò)滿或火災(zāi)時(shí)發(fā)生爆裂。
Pour obtenir le débit total de décharge prescrit dans le cas des gaz liquéfiés à basse pression, on pourra utiliser des soupapes de décompression à ressort.
如果是低液化氣體,可使用彈簧
來(lái)達(dá)到規(guī)定
全部排放能力。
7.5.7.1 Les raccords situés en amont des dispositifs de décompression doivent avoir des dimensions suffisantes pour que le débit requis puisse parvenir sans entrave jusqu'aux dits dispositifs.
5.7.1 通向通道,必須有足夠大
尺寸,以便使需要排放
物質(zhì)不受限制地通向
。
En face de l'évolution rapide de la société moderne, les gens au travail tous les jours sur la période, des jouets pour être efficace ville de décompression chose.
面對(duì)現(xiàn)今社會(huì)快速發(fā)展,人們每天都在工作中疲于奔命,玩具是有效
都市減
玩意。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils?existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou?des liquides dans l'atmosphère en n'exer?ant qu'une contre-pression minimale sur?les?dispositifs de décompression.
排氣孔在使用時(shí),必須能把釋放
蒸氣或液體在
受到最小反
力
條件下排到大氣中。
Il ne doit pas y?avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre?l'élément et ce dispositif.
進(jìn)出排氣孔或開(kāi)口部位不得有障礙物,以免限制或切斷單元到該
流通。
7.5.8.2 Des mesures doivent être prises pour mettre les dispositifs de décompression hors d'accès des?personnes non autorisées et pour éviter qu'ils soient endommagés en cas de retournement du?CGEM.
5.8.2 必須做出安排防止未經(jīng)批準(zhǔn)人員接近
,而且應(yīng)對(duì)
加以保護(hù),以免在多元?dú)怏w容器傾覆時(shí)造成損壞。
7.5.6.3 Le débit nominal tel qu'il est indiqué sur les dispositifs de décompression à ressort pour les gaz liquéfiés à basse pression doit être déterminé conformément à?la norme ISO?4126-1:1991
5.6.3 對(duì)于低液化氣體,彈簧
上標(biāo)明
額定排放能力必須按ISO 4126-1:1996確定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com