Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.
協(xié)調(diào)員將要開設(shè)人道主義走廊和五個區(qū)域聯(lián)絡(luò)站。
corridor
Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.
協(xié)調(diào)員將要開設(shè)人道主義走廊和五個區(qū)域聯(lián)絡(luò)站。
L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.
一干預(yù)行動使人道主義援助走廊得以建
。
Je souhaiterais poser la question à M.?Oshima sur la faisabilité de tels corridors.
我想問一下大島先生,建走廊的可行性如何。
Ce corridor comprend de nombreux postes de contr?le militaire et colonies.
條走廊上到處是定居點和軍事檢查點。
Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.
· 歐亞走廊魯吉亞部分的各
安全計劃和地圖。
Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.
我們還想補充指,保護
一走廊
軍事范疇。
L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.
其他區(qū)域應(yīng)仿效開發(fā)南部非洲走廊的范例。
C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.
它是經(jīng)由蘇丹港,通向紅海的貿(mào)易通道。
Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.
就是人們所說的馬普托走廊。
D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.
其他一些項目涉及發(fā)展現(xiàn)有的基礎(chǔ)設(shè)施,例如道路、鐵路和河流運輸走廊。
Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.
可以將多媒體級走廊視為促進創(chuàng)新和創(chuàng)業(yè)精神的一
環(huán)境。
Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.
對亞美尼亞來說,非常明確,條通道必須與納戈爾諾-卡拉巴赫享有同樣的地位。
Nous avons déjà applaudi à l'idée des ??corridors de s?reté??, mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.
我們已表示支持建“安全走廊”的設(shè)想,但
也僅僅是問題的一方面。
à cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.
在一方面,歐亞走廊對
魯吉亞的重要性遠遠
經(jīng)濟方面。
La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.
第一項投訴涉及馬其頓政府關(guān)于以亞歷山大大帝的名字為泛歐走廊X命名的決定。
Mais, d'un autre c?té, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.
另一方面,如果安哥拉政府接受人道主義走廊的設(shè)想,顯然是向人民發(fā)
的一個鼓勵姿態(tài)。
Toutefois, la mission n'a toujours pas re?u jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'état.
然而,迄今為止,特派團尚未在該州北部走廊的塞萊亞獲得一塊地。
Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.
特別是提供援助,打開南部地區(qū)鐵路、公路和跨越河流的通道。
Bien s?r, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.
當(dāng)然安哥拉政府需要得到保證,走廊不會被叛軍所利用。
On a accéléré la vitesse de la construction du ? corridor vert ? dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.
三峽庫區(qū)沿江加快建設(shè)“綠色走廊”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com