C`est une blague qui ne manque pas de sel.
這是一個(gè)饒有趣味。
C`est une blague qui ne manque pas de sel.
這是一個(gè)饒有趣味。
--- Soit fabriqués ou curieux de la blague.
---無(wú)論是杜撰,還是好奇
人
惡作劇。
Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.
我叔叔羅杰經(jīng)常講些不文
。
Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !
她覺(jué)得這只不過(guò)是個(gè),但是這實(shí)在太過(guò)分了!
Il y avait sur la table cette blague à tabac.
在桌子上這條
。
Il prend tout à la blague.
他玩世不恭。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
他“粗俗中學(xué)生
”變成了一個(gè)重要
題。
Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.
這一辭職既不是賭氣,也不是玩,這是一個(gè)挑戰(zhàn)。
Pas de blague!
別說(shuō)!正經(jīng)點(diǎn)!
Il raconte des blagues.
他在說(shuō)。
Il raconte une blague salace.
他講了一個(gè)黃段子。
Une vieille dame qui a bien connu la vie, emmantelée, une blague àla main.
飽經(jīng)滄桑老婦人披著大衣,手拿
袋。
Comme tous les jeunes garcon, il aime jouer, faire des blagues, parler et bouger tout le temps.
跟所有年輕男孩一樣,他喜歡玩,喜歡搞
,喜歡七嘴八舌,好動(dòng)。
C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.
難道現(xiàn)在天氣不是異常熱嗎?全球變暖
這些故事真
不是開玩
。
Je me souviens de la blague de l'après-midi, que le mal de petits enfants pris mes roses.
記得那個(gè)玩午后,那個(gè)小小
孩子邪/惡
拿走了哥哥我
玫瑰。
Avec le temps, les cadeaux se sont transformés en blague et pour finir en stratagèmes pour piéger les autres.
隨著時(shí)間變化,這些禮物演變成了玩,或者是陷害別人
小計(jì)謀。
Blague dans le coin.
〈轉(zhuǎn)〉說(shuō)正經(jīng)
, 不開玩
。
C'est ma blague.
這是我袋。
Lorsque les blagues se développèrent, l'un des pièges les plus courants était l'offrande de faux poissons.
所以當(dāng)愚人節(jié)捉弄人習(xí)俗流傳開來(lái),捉弄人最常用
手段就是贈(zèng)送假魚啦。
12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?
今天下午,面包師傅問(wèn)我關(guān)于我們要回巴黎去是不是真。這是個(gè)玩
吧?
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com