伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

auspice

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

auspice TEF/TCF專八

音標(biāo):[?spis]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 鳥占 [古羅馬根據(jù)鳥飛、鳥食或鳥鳴的占卜]

2. pl. 〈轉(zhuǎn)義〉預(yù)兆, 征兆
sous d'heureux auspice s, sous les meilleurs auspices吉利地

3. pl. 〈轉(zhuǎn)義〉保護(hù), 贊助, 支持
être sous les auspices de qn某人的贊助下 法語 助 手
助記:
au(=avi)鳥+spic看+e

詞根:
spec(t), spic 看

近義詞:
augure,  patronage,  sauvegarde,  présage
聯(lián)想詞
auspices保護(hù),贊助,支持;égide神盾;patronage庇護(hù),保護(hù);augure占卜者,預(yù);houlette曲;signe跡象,征兆;

Nous l'avons toujours fait sous les auspices de l'ONU.

我們聯(lián)合國的主持下進(jìn)行這工作。

Le projet a été exécuté sous les auspices de l'OSCE.

這個(gè)項(xiàng)目歐安組織主持下執(zhí)行。

Premièrement, ces arrangements doivent être pris sous les auspices de l'ONU.

,必須聯(lián)合國主持下達(dá)成這些安排。

Ces prisonniers devraient être rapatriés sous peu, sous les auspices du CICR.

預(yù)期不久后他們將會(huì)紅十字委員會(huì)的主持下被遣返。

Les discussions sur cet important problème se poursuivent sous les auspices du Facilitateur.

調(diào)解人主持下,正就這問題進(jìn)行討論。

Les réunions d'experts continueront de se tenir sous les auspices des commissions.

會(huì)議將繼續(xù)委員會(huì)的主持下舉行。

Nous espérons que les efforts diplomatiques reprendront sous les auspices des l'ONU.

我們希望,聯(lián)合國主持下,外交努力將恢復(fù)。

Il fonctionnera sous les auspices de l'Attorney général adjoint de la République.

單位將共和國副總檢查長(zhǎng)主持下履行職責(zé)。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

會(huì)議由玻利維亞人民監(jiān)察組織主辦。

Il doit être fait de fa?on indépendante, sous les auspices de l'Assemblée générale.

應(yīng)大會(huì)主持下獨(dú)立進(jìn)行此項(xiàng)審查。

Cinquante-six conventions et accords internationaux ont été élaborés sous les auspices de la Commission.

歐洲經(jīng)委會(huì)的主持下制訂了56項(xiàng)國際協(xié)定和公約。

Le Sommet Africités était organisé sous les auspices du Partenariat pour le développement municipal.

非洲城市首腦會(huì)議是“城市發(fā)展伙伴關(guān)系”的支持下召開的。

Dans la même résolution, il m'a prié d'organiser ces négociations sous mes auspices.

此外,安全理事會(huì)該決議中還請(qǐng)我安排由我主持的那些談判。

Cependant, l'OACI souhaite également préserver la portée des traités existants adoptés sous ses auspices.

不過,民航組織也希望保持其主持下通過的現(xiàn)有條約的完整。

Le Canada est favorable à une action collective menée sous les auspices des Nations Unies.

加拿大傾向于通過聯(lián)合國作出集體行動(dòng)。

Ces prisonniers de guerre avaient été rapatriés le 17 janvier sous les auspices du CICR.

17日,紅十字委員會(huì)的主持下,這些戰(zhàn)俘被遣返回國。

Les négociations menées sous les auspices de l'OMC doivent donc comprendre un élément développement.

因此,世界貿(mào)易組織主持下進(jìn)行的談判應(yīng)該加上發(fā)展部分。

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有個(gè)良好的開端,巴勒斯坦成功地舉行了主席選舉。

Deuxièmement, l'ONU pourrait reprendre une mission menée antérieurement sous les auspices d'une organisation régionale.

第二,聯(lián)合國可接管原先由個(gè)區(qū)域組織主管特派團(tuán)。

L'équipe spéciale s'est déjà réunie plusieurs fois à Bagdad sous les auspices de l'ONU.

聯(lián)合國主持下,工作隊(duì)已巴格達(dá)召開多次會(huì)議。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 auspice 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。