伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

auberge

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

auberge TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[obεr?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 客棧, 小旅
auberge espagnole除了自帶物品以外找不到別的東西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈轉(zhuǎn)義〉把某人的家當(dāng)客棧 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈轉(zhuǎn)義〉困難還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有解決呢。

2. 田舍風(fēng)味的高級(jí)旅或飯

常見(jiàn)用法
auberge de jeunesse青年旅

聯(lián)想:
  • h?tel   n.m. 旅,賓;辦公大樓

近義詞:
guinguette,  restaurant,  taverne
聯(lián)想詞
h?tel,賓;taverne,咖啡,飯;restaurant,;dortoir宿舍;chambre房間,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷倉(cāng);brasserie啤酒廠;jeunesse青年時(shí)代,青春;maison住宅;cabane簡(jiǎn)陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客棧,因?yàn)楸阋恕?/p>

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我們沿紅色的小徑去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了兩個(gè)小時(shí)的路, 我們來(lái)到了一個(gè)小客棧

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈轉(zhuǎn)義〉困難還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有解決呢。

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

在電影院對(duì)面的拐角處。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信嗎 這是瑞士的 青年旅內(nèi)部 贊!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36?jeunes femmes en Galilée occidentale.

社會(huì)事務(wù)部計(jì)劃在西加利利開(kāi)辦第二家,可容納36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les h?tels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

長(zhǎng)年生產(chǎn)空調(diào)席,適合賓、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'h?tel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同時(shí)為酒供應(yīng)所需要的設(shè)備、相關(guān)用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,轉(zhuǎn)到了菜市場(chǎng)。這里的茄子跟我們的,長(zhǎng)相不太一樣。我稱(chēng)之為佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37?jeunes de 12?pays du monde entier.

凡爾登青年旅舍及和平學(xué)習(xí)中心招待了來(lái)自界12個(gè)國(guó)家的37名年輕人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec ? L'Auberge espagnole ?, qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通過(guò)《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重歸社會(huì)題材的喜劇,該片再次在公眾和影評(píng)人中獲得好評(píng)。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此計(jì)劃內(nèi),“遭受家庭暴力婦女收容所”提供的全面照顧很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18?auberges.

一個(gè)重要的成果是成立一個(gè)照顧這些兒童的“收容網(wǎng)”,目前總共有18個(gè)收容所組成這個(gè)網(wǎng)。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les h?tels, les restaurants, les dép?ts pharmaceutiques etc.

銷(xiāo)售點(diǎn)為小酒吧、加油站、客棧和旅以及倉(cāng)儲(chǔ)式藥房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4?000 auberges de jeunesse et plus de 400?000 lits dans le monde.

旅舍網(wǎng)絡(luò)包括全界大約4 000個(gè)青年旅舍,有超過(guò)400 000張床位。

Grace à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

經(jīng)過(guò)這些改進(jìn),青年旅不再是萬(wàn)不得已才去的地方,而將成為積極改變生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鳥(niǎo)老板偷了旅里的一副舊紙牌,那是在那些揩得不干凈的桌子上經(jīng)過(guò)五六年的摩擦變成滿是油膩的,現(xiàn)在他拿這副牌和妻子斗一種名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les h?tels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅和旅等住宿設(shè)施核查客人身份,并將其送交指定當(dāng)局?

Le festival ??The Colours of Asia??, organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

這個(gè)青年節(jié)由青年旅舍聯(lián)合會(huì)、韓國(guó)青年旅舍協(xié)會(huì)和教科文組織聯(lián)合主辦。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 auberge 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。