伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

anarchisme

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

anarchisme

音標:[anar∫ism]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 政府主義, 安那其主義
l'anarchisme de Proudhon蒲魯東的政府主義

2. 權力; 法 語 助 手
近義詞:
anarchie
義詞:
étatisme
聯(lián)想詞
anarchiste政府主義者;libertaire極端自由主義的;marxisme馬克思主義;socialisme社會主義;syndicalisme工會運動;communisme共產(chǎn)主義;anarchie政府;marxiste馬克思主義的;athéisme神論;capitalisme資本主義;libéralisme自由主張;

La violence porte toutes les marques du terrorisme et de l'anarchisme.

暴力帶有恐怖主義和政府主義的全部特征。

Je dois souligner que le terrorisme international n'est aucunement le résultat d'un choc des civilisations; il constitue dans tous les cas une attaque barbare contre le monde civilisé, née de désillusion, de nihilisme et d'anarchisme.

我必須強調(diào),國際恐怖主義絕非不同之間沖突的產(chǎn)物;它始終是界的野蠻攻擊,它來源于玩不恭思想、民粹主義和政府主義。

Il est en outre stipulé au paragraphe 3 que le Tribunal fédéral suprême n'a pas à considérer comme des infractions politiques les attentats dirigés contre des chefs d'état ou toute autre autorité, et les actes d'anarchisme, de terrorisme ou de sabotage, les enlèvements de personnes, la propagande de guerre et le recours à des moyens violents de subversion de l'ordre public.

此外,第3款定,聯(lián)邦最高法院應認為襲擊國家元首或任何其他當局人士的行為以及政府行為、恐怖行為、破壞、綁架、戰(zhàn)爭宣傳、暴力破壞秩序等行為不是政治罪。

Il convient de souligner que, aux termes de l'article?77, le Tribunal fédéral suprême peut refuser de considérer comme des infractions politiques les attentats dirigés contre des chefs d'état ou toute autre autorité et les actes d'anarchisme, de terrorisme ou de sabotage, les enlèvements de personnes, la propagande de guerre ainsi que le recours à des moyens violents de subversion de l'ordre public.

應指出,第77條定,聯(lián)邦最高法院得認為政治罪不包含試圖暗殺國家元首或任何其他當局人士和政府行為、恐怖行為、破壞、綁架、戰(zhàn)爭宣傳行為或破壞法律和程序的暴力行為。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 anarchisme 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。