Assurer de meilleurs services publics en améliorant l'infrastructure.
通過改善基礎(chǔ)設(shè)施提供更好的公共服務(wù)。
Assurer de meilleurs services publics en améliorant l'infrastructure.
通過改善基礎(chǔ)設(shè)施提供更好的公共服務(wù)。
Espérons que les choses iront maintenant en s'améliorant.
讓我們希望世有所改善。
Jusqu'à présent, la santé de Quang est allée en s'améliorant progressivement.
迄今為止, Quang先生的健康逐漸改善。
Cette légitimité ne peut être renforcée qu'en améliorant ses méthodes de travail.
只有通過改進安理的工作方法,才能增強這
法性。
Cela devrait faciliter les opérations en améliorant la qualité et la fiabilité du processus.
這將有助于文件加載,提高總部之外辦事處加載工作的質(zhì)量和可靠性。
Dans la deuxième phrase, avant les mots ??en améliorant l'efficacité??, insérer ??notamment??.
在第二句,在“效力”后面,加上“等等”。
Les escarmouches se sont poursuivies, les FARDC améliorant leurs positions.
小規(guī)模戰(zhàn)斗持續(xù)不斷,剛果(金)武裝部隊不斷加固陣地。
La mise en oeuvre du NEPAD peut être favorisée en améliorant la coopération régionale.
執(zhí)行非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系可以通過加強區(qū)域作進行。
En améliorant ainsi des aspects essentiels des programmes intégrés, on en accro?trait l'efficacité.
綜方案主要方面的這些改進將提高其有效性。
Ainsi pourrait-on réduire la pauvreté en améliorant l'accès des femmes rurales aux forêts.
一個例子是通過改善農(nóng)村婦女的森林準(zhǔn)入權(quán)而減少貧窮。
On pourrait, par exemple, réduire la pauvreté en améliorant l'accès des rurales aux forêts.
有一個例子是通過改善農(nóng)村婦女參與森林管理的機而減少貧窮。
L'Islande signale la nécessité de réduire le nombre de chevaux en améliorant leur sélection.
冰島指出要改進畜管理方式以減少馬的數(shù)量。
Les économies réalisées en améliorant l'efficacité opérationnelle devraient être consacrées aux activités de développement.
因提高業(yè)務(wù)效率而節(jié)省的資金應(yīng)當(dāng)用于發(fā)展活動。
Un tribunal des mineurs est actuellement en place, améliorant ainsi la justice des mineurs.
現(xiàn)在已經(jīng)設(shè)立一個少年法庭,從而改進了少年司法制度。
La double difficulté consiste à créer de nouveaux emplois productifs tout en améliorant ceux qui existent.
創(chuàng)造新的生產(chǎn)性就業(yè)機和改善現(xiàn)有就業(yè)機
是一
雙重挑戰(zhàn)。
Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.
政府還希望能通過改善服務(wù)環(huán)境來阻止醫(yī)生流失。
Comme actuellement, on continuera d'organiser des expositions temporaires, mais en améliorant le mode de présentation.
目前節(jié)目中所包括的臨時展覽將繼續(xù)保留,但將改善陳列設(shè)施。
De cette manière, l'état cherche à aider les familles nombreuses tout en améliorant la situation démographique.
國家以此試圖幫助大家庭,同時,改善人口狀況。
L'informatisation et l'Internet ont permis des progrès appréciables, améliorant la prestation de services de bibliothèque.
就改善提供圖書館服務(wù)方面的情況而言,通過自動化和使用互聯(lián)網(wǎng),取得了一些實際成效。
On peut largement libérer le potentiel de croissance du?secteur agricole en améliorant le crédit agricole.
通過改進農(nóng)業(yè)信貸,發(fā)掘農(nóng)業(yè)部門增長潛力中蘊藏著的巨大的機。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com