伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

Christ

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

Christ TEF/TCF專四

音標:[krist]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. m.
1.基督, 耶穌基督Le Christ;
2.基督受難像
un christ d'ivoire 象牙基督受難像

法 語助 手
聯(lián)想:
  • catholique   a. 天主教;信奉天主教;n. 天主教徒

近義詞:
crucifix
反義詞:
antéchrist
聯(lián)想詞
crucifié十字架上;Saint-Esprit圣靈, 圣神;ap?tre使徒;résurrection復活;évangile福音;christianisme信奉基督各教派;Satan撒旦;divin,上帝,天主;pécheur;chrétien基督教;sacrement圣事,圣禮;

Jesus-Christ, Tu es pain vivant !

耶穌基督,你是活著食糧!

La deuxième affaire est celle de Hormisdas Nsengimana, prêtre et ancien recteur du Collège Christ-Roi de Nyanza.

第二個案子是Hormisdas Nsengimana,他是個牧師,曾是尼安薩省Christ-Roi大學校長。

à l'invitation du Président, Mme?Lenz (Christ the Rock Community Church) prend place à la table des pétitionnaires.

應主席,Lenz女士(耶穌如磐石社區(qū)教會)人專席就座。

Le Président invite Mme Lenz (Christ the Rock Community Church) à prendre place à la table des requérants.

應主席邀,Lenz 女士(耶穌如磐石社區(qū)教會)者議席就座。

Nsengimana, qui est accusé de génocide et de crimes contre l'humanité, était recteur du collège Christ-Roi, à Nyanza, commune de Nyabisindu, préfecture de Butare.

Nsengimana原是布塔雷省Nyabisindu鎮(zhèn)Nyanza Christ-Roi 學院院長,被控犯有滅絕種族害人類

Le secteur privé, par exemple Gawad Kalinga (?Prodiguer des soins?), une initiative de ?Couples for Christ?, et ?Habitat for Humanity? ont également mis en ?uvre des projets de logements.

一些私營部門機構,如Gawad Kalinga(“關心”)、“夫婦基督徒”計劃“人類住區(qū)”,也執(zhí)行了一些住房項目。

Je suis s?r que l'Esprit du Christ, de même qu'il a aidé les communautés à maintenir vive la foi dans le temps des persécutions, aidera aujourd'hui tous les catholiques à cro?tre dans l'unité.

正如祂教難日子里,幫助了團體保持信仰生機一樣。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'église pentec?tiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣稱,吉爾吉斯斯坦耶穌基督五旬節(jié)派教會47個分會中只有5個業(yè)已注冊;其余違反吉爾吉斯法律,未注冊就從事宗教活動。

Que tous donc aient soin, dans la catéchèse et la prédication de la parole de Dieu, de n'enseigner quoi que ce soit qui ne soit conforme à la vérité de l'église et à l'Esprit du Christ.

那么所有人都應該做到,教義問答或布講福音時,不傳授任何不符合福音真理耶穌精神事物。

Mme Lenz (Christ the Rock Community Church) dit ne pouvoir se détourner de la tragédie humaine dont elle a été témoin au Sahara occidental, car elle a, pour sa part connu, mené une existence privilégiée dans un climat de sécurité.

Lenz 女士(耶穌如磐石社區(qū)教會)說,雖然她自己生活是一種安全而優(yōu)越生活,但是她不能對她西撒哈拉親眼目睹人類悲劇漠然處之。

D'après une seconde communication, malgré des dispositions constitutionnelles garantissant la liberté de religion et de conviction, les minorités non traditionnelles (telles que les?Témoins de?Jéhovah et l'église de?Jésus-Christ des?Saints des Derniers Jours) rencontreraient des obstacles dans la conduite de leurs activités.

第二份通報中指出,雖然《憲法》明文保障宗教信仰自由,耶華見證會、耶穌基督末日圣徒教會等非傳統(tǒng)性少數(shù)宗教群體都傳教活動中受到阻礙。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'église pentec?tiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait re?u une facture fiscale de plus de 100?000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'imp?t.

特別報告員也提及以下事實:據(jù)稱耶穌基督五旬節(jié)派教會被禁止數(shù)個鎮(zhèn)注冊,使它們面臨逾10萬美元稅款,盡管宗教團體是免稅。

Mme?Lenz (Christ the Rock Community Church) dit que les huit années pendant lesquelles elle a travaillé dans les camps de réfugiés sahraouis lui ont permis de savoir que des promesses non tenues contraignent le peuple du Sahara occidental à endurer des conditions inhumaines dans l'attente du droit à l'autodétermination.

Lenz女士(耶穌如磐石社區(qū)教會)說,撒哈拉難民營工作八年中,她越來越認識了那些背棄諾言,正是這些諾言迫使西撒哈拉人民等待自決權同時,卻陷入不人道條件中而困苦不堪。

La session d'ouverture de l'atelier, tenue le 26?juillet sous la présidence de M.?John W. Ashe, représentant de la délégation d'Antigua-et-Barbuda et Vice-Président de l'Alliance des petits états insulaires, a débuté par une prière récitée par Lupematasila Uele Vaaulu, Président de Pesega Central Stake, Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.

26日舉行了講習班開幕式,主持人為作為小島嶼國家聯(lián)盟副主席安提瓜巴布達代表團團長約翰·阿什博士閣下;首先是摩門教會比塞加中央摩門教主教管區(qū)教長Lupematasila Uele Vaaulu祈禱。

Les cinq signes de la mission que la Communion anglicane a adoptés il y a de nombreuses années comme base de son action mondiale sont les suivants?: i)?proclamer la Bonne Nouvelle du Royaume; ii)?enseigner aux nouvelles personnes croyantes, les baptiser et veiller à leur développement (les incorporant dans le Corps du Christ); iii)?répondre aux besoins des êtres humains en les servant avec amour; iv) chercher à transformer les structures injustes de la société; v) viser à sauvegarder l'intégrité de la Création, maintenant et renouvelant la vie de la terre.

多年前我們采納為圣公會世界工作基礎五項使命為:⑴ 傳播上帝福音;⑵ 向新信徒施教、洗禮培育;⑶ 為各國人民需要提供富有愛心服務;⑷ 打破非正義結構,以維護平與正義;⑸ 努力捍衛(wèi)上帝造物尊嚴,并保持地球重建地球。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Christ 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。