Il fait des économies pour pouvoir acheter un appartement.
他為了能夠買房而攢錢。
Il fait des économies pour pouvoir acheter un appartement.
他為了能夠買房而攢錢。
Shanghai désireux de faire leurs propres économies d'énergie de construction.
欲為海的建筑節(jié)能做自己的貢獻(xiàn)。
On a fait de belles économies de loyer et aussi de nounou.
我們?cè)诜孔?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/DZcCiDACElpC6kExuZNEb3E9BKo=.png">和請(qǐng)奶媽旳費(fèi)用精打細(xì)算。
Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.
他省吃儉用不是為了讓兒子揮霍。
5, Il est indispensable que nous apprenions aux enfants les économies d'énergie au quotidien.
我們要在日常生活中教育孩子要節(jié)約能源,很重要。
Reflète pleinement les économies d'énergie produits, le radiateur est une nouvelle génération de produits.
產(chǎn)品充分體現(xiàn)節(jié)能,是散熱器的換代產(chǎn)品。
La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.
重新協(xié)調(diào)啟動(dòng)經(jīng)濟(jì)是不可或缺的第一步。
Quelles seront les prochaines économies ciblées par le gouvernement fran?ais?
政府確定的未來節(jié)約目標(biāo)是什?
Une telle évolution permettrait des économies considérables.
走向有可能帶來大量的節(jié)約。
D'autres se sont intéressées aux économies réalisées.
其他代表團(tuán)對(duì)實(shí)現(xiàn)的節(jié)余額表示了興趣。
L'investissement a également progressé dans ces deux économies.
投資水平在兩個(gè)經(jīng)濟(jì)體也有所提升。
Des mesures préventives permettraient de faire des économies importantes.
方面的預(yù)防措施將可以節(jié)省大量的資源和精力。
Leur participation à l'OMC bénéficierait également à leurs économies.
加入世貿(mào)組織也將有利于它們的經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
Le PNUD surveille régulièrement les économies réalisées dans ce contexte.
正在為此不斷監(jiān)測(cè)所取得的節(jié)余。
Elles sont encouragées à faire des économies sur leurs salaires.
還鼓勵(lì)她們把工資存起來。
Ces mesures permettraient aux économies de cro?tre dans la durée.
些措施將使各國(guó)能夠以更可持續(xù)的方式保持經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。
La coopération industrielle internationale est absolument primordiale pour leurs économies.
因此,國(guó)際工業(yè)合作對(duì)于發(fā)展中國(guó)家的經(jīng)濟(jì)十分重要。
Faire des économies d'énergie et privilégier le rendement énergétique.
節(jié)約能源和提高能源的使用效率。
Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.
是不對(duì)的,也不利于我們各自的經(jīng)濟(jì)。
Ces deux initiatives sont les bienvenues et entra?neront des économies substantielles.
個(gè)兩項(xiàng)舉措將導(dǎo)致大幅度節(jié)省。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com