Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他從我沉默推斷我同意了。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他從我沉默推斷我同意了。
Je ne suis pas venu, car j'étais malade.
我沒有來是因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)生病了。
J'étais heureux aussi de cette couleur de miel.
(清晨沙漠呈現(xiàn)出
)蜂蜜般
光澤也使我感到幸福。
J'étais alors à Pékin.
我時(shí)在北京。
J'ai appris la nouvelle alors que j'étais à Rome.
我在羅馬時(shí), 聽說了這個(gè)消息。
Avant tu étais gros, maintenant tu es tout maigre, tu étais malade ou quoi ?
以前你很胖,現(xiàn)在你瘦了,你生了場(chǎng)病還是怎了?”
Si j'étais un poisson, et si tu étais l'eau, ce serait mieux ainsi!
如果我是魚,而你是水,該有多好!
Et si t’étais dans le bois ?
如果你在灌木叢里?
Comme si tu étais toujours là.
仿佛你還在這里。
A cette époque, j'étais à Shanghai.
當(dāng)時(shí)我在上海。
Je t'aimais tant, tu étais si jolie.
我多
愛你,你
美麗!
Comme si tu étais déjà dans mon c?ur.
就像你已經(jīng)在我心中。
J'étais des leurs dimanche dernier à d?ner.
上星期天我在他們家里吃晚飯。上周日我和他們家里人一起吃晚飯。
J'étais bien content de faire votre connaissance.
我很高興認(rèn)識(shí)你們。
Comme si tu étais une déesse dans mes rêves.
就像你是我夢(mèng)中女神。
Comme si je n'étais pas une bulle éclater.
仿佛我就是一顆不會(huì)破滅泡泡。
Je m'étais acheté cette robe pour un mariage.
為了參加一個(gè)婚禮,我為自己買了這件裙子。
J'étais en Afrique pendant 3 ans, pas deux.
我在非洲待了三年,不是兩年.
Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.
幸運(yùn)是,我
決定是明智
。
Hier,tu étais avec une fille dans la rue.
你昨天在街上和一個(gè)姑娘在一起。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com