Le Myanmar considère l'éradication des stupéfiants comme une priorité nationale.
緬甸將根除麻醉品視為國(guó)家優(yōu)先事項(xiàng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Ici pas de grand architecte mais de multiples protagonistes qui finissent par converger vers une décision commune : celle consistant à passer d’une politique d’expulsion à une politique d’éradication.
在這里沒(méi)有偉大的創(chuàng)造者,而是多個(gè)先導(dǎo)者最終達(dá)成一致的結(jié)果:從驅(qū)逐政策轉(zhuǎn)向消滅政策。
De bonnes nouvelles ont été annoncées sur le plan de l'éradication de la pauvreté. 125 districts dans tout le pays et 10 millions d'habitants ruraux ont été déclarés sortis de la pauvreté.
這一年,脫貧攻堅(jiān)傳來(lái)很多好消息。全國(guó)又有125個(gè)貧困縣通過(guò)驗(yàn)收脫貧,1000萬(wàn)農(nóng)村貧困人口擺脫貧困。
" L'éradication de la pauvreté par le biais de l'augmentation de la capacité d'auto-développement des pays en développement devrait rester le principal objectif du système de développement des Nations Unies."
“通過(guò)增強(qiáng)發(fā)展中國(guó)家的自我發(fā)展能力來(lái)消除貧困仍應(yīng)是聯(lián)合國(guó)發(fā)展系統(tǒng)的首要目標(biāo)?!?/p>
Pour la première, composée de chercheurs et de rationalistes, le progrès scientifique ne saurait être limité : la recherche entra?nera l'éradication des maladies génétiques et permettra même de les prévoir.
對(duì)于由研究人員和理性主義者組成的第一種,科學(xué)進(jìn)步是不能受到限制的:研究將導(dǎo)致遺傳疾病的根除,甚至使預(yù)測(cè)它們成為可能。
Je le redis : la sécurité de l'Etat d'Isra?l, la lutte résolue pour l'éradication du terrorisme dans la région, et le respect des aspirations légitimes de chacun forment pour nous un ensemble indissociable.
以色列國(guó)家的安全,堅(jiān)決消除該地區(qū)的恐怖主義,以及尊重每個(gè)人的正當(dāng)愿望,對(duì)我們來(lái)說(shuō)是不可分割的整體。
11. Le secrétaire général des Nations unies Ban Ki-moon a appelé mardi la communauté internationale à s'unir pour faire face aux défis, y compris le changement climatique, l'éradication de la pauvreté et la crise de l'épidémie d'Ebola.
11. 聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)潘基文周二呼吁國(guó)際社會(huì)團(tuán)結(jié)起來(lái),應(yīng)對(duì)氣候變化、消除貧困和埃博拉危機(jī)等挑戰(zhàn)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com