伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Sa voiture s'est écrasée contre un arbre.

他的汽車在樹上撞壞了。

評價該例句:好評差評指正

Remettre les morceaux de coq et ajouter les gousses d'ail écrasées.

然后加入剛才煎好的雞肉和一個拍碎的蒜瓣兒。

評價該例句:好評差評指正

Elle écrase des fruits dans le fouloir.

她用壓榨機榨水果。

評價該例句:好評差評指正

Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.

這座大樓使得周圍的房屋全都顯得矮小了。

評價該例句:好評差評指正

Un paysan écrase les grosses mottes avec une herse .

農民用耙把大土塊壓碎。

評價該例句:好評差評指正

ABS est prévu pour écraser un long-terme, ABS renouvelables agrégats.

長期供應ABS粉碎料,ABS再生粒料。

評價該例句:好評差評指正

Tel est le cas lorsque l'état écrase la révolte.

國家成功地鎮(zhèn)壓了反叛的情況即如此。

評價該例句:好評差評指正

L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'?uf .

敵人曾妄想把革命扼殺在搖籃里。

評價該例句:好評差評指正

Voulant éviter d'écraser un chien au milieu de la rue, elle a provoqué un accident.

(因為)希望避免壓到路中間的狗,她引發(fā)了一個交通事故。

評價該例句:好評差評指正

Mettre le fromage préparé, la gousse d'ail écrasée ou pressée et le vin blanc dans le poêlon.

將準備好的奶酪,壓碎的大蒜和白葡萄酒倒入沙鍋中。

評價該例句:好評差評指正

Les gens s'écrasaient à la sortie.

出口處擁擠不堪。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'écraser les Palestiniens et de les conquérir complètement.

這一政策試圖壓跨巴勒斯坦人并將其徹底戰(zhàn)勝。

評價該例句:好評差評指正

Comment peuvent-ils ignorer la photographie de Rachel Corey, pacifiste américaine morte écrasée par un bulldozer israélien?

它們怎么能不理睬美國和平活動家雷切爾·戈黑被一個以色列推土機壓死的照片。

評價該例句:好評差評指正

Attention, vous m'écrasez le pied!

〈夸張語〉當心, 您把我的腳踩扁了!

評價該例句:好評差評指正

Les fruits s'écrasent en tombant.

果子落下來摔爛了。

評價該例句:好評差評指正

Pelez, dégermez et écrasez l'ail.

大蒜去皮,除芽,然后拍碎。

評價該例句:好評差評指正

Par-dessus faire le mimosa : écraser à la main les jaunes d'?ufs.

最上面放的是米魔薩,做法:用手把蛋黃壓碎

評價該例句:好評差評指正

Le moment n'est-il pas venu de soulager l'Afrique du lourd fardeau de la dette qui l'écrase?

難道現在不應該超越目前主要行動的局限而作出明確承諾,解除目前壓迫非洲的外債負擔嗎?

評價該例句:好評差評指正

La communauté internationale doit continuer de coopérer à l'allégement du fardeau qui écrase les pays africains surendettés.

國際社會應當繼續(xù)進行合作,減少對債臺高筑的非洲國家產生深刻影響的負擔。

評價該例句:好評差評指正

Une fois encore, les perspectives de paix en Terre sainte sont écrasées sous les chenilles des chars israéliens.

圣地和平前景在以色列坦克的鐵蹄下被粉碎了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級廚師

Je ne vois pas que ?a s'écrase complètement.

我看著它完全。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et là, je fais tourner histoire de bien écraser.

好了,攪拌可以更好地碾碎土豆。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Les enfants seuls écrasent leur nez contre les vitres.

只有孩子們把鼻子在玻璃窗上往外看?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Le succès du Reich repose donc sur sa capacité à écraser rapidement ses ennemis.

德國的勝利取決于它快速打敗敵人的能力。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Cette fois l'armée perse est écrasée.

這一次,波斯軍隊被擊潰。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Et lui, il ne s'écrasera jamais !

齊柏林伯爵號飛艇永遠不會墜毀!

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais c’est vrai que quand un avion s’écrase, il n’y a quasiment jamais de survivant.

可是當飛機墜毀時,幾乎從未有幸存者。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Parce que quand on tape dessus, vous voyez, il s'écrase pas, il est ferme.

就算我們拍打它,它也不會碎掉,很結實。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il laissa tomber deux encriers qui s'écrasèrent sur le sol en éclaboussant les murs.

讓兩個墨水池落到地上摔得粉碎,墨水濺到了墻上。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Ce n'est pas la première fois qu'un tel objet s'écrase sur la Terre.

這并不是第一次有這樣的物體墜落到地球上。

評價該例句:好評差評指正
En Provence

Vous allez essayer de les écraser pour que l'on puisse obtenir l'amande en poudre.

你們要嘗試把杏仁絲碾碎,得到杏仁粉末。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Au passage, c'est le même principe qui empêche la Terre de s'écraser sur le Soleil.

順便說一下,這也是防止地球向太陽的原理。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Résultat la Saturn de Sega se fait écraser par cette nouveauté.

結果是,世嘉土星被這個新版本打垮了。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Au loin, la voiture qui s'était écrasée était emportée par une grande dépanneuse volante.

遠處,那輛墜車已經被一輛大型飛車吊走。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Comme ?a la peau s'enlève plus facilement en fait comme on l'écrase comme ?a.

大蒜被壓成這樣,因此更容易去掉蒜皮。

評價該例句:好評差評指正
Trotro 小驢托托

Toi, tu es trop écrasée pour aller sur le gateau.

你太碎了,不能用來做蛋糕。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Tu es prêt ? On écrase le frein.

你準備好了嗎?我們剎車。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

32 secondes plus tard, le zeppelin s'écrase, dévoré par les flammes.

32秒后,齊柏林飛艇墜毀,被火焰吞噬。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

?a lui sert à endormir la plaie afin d'éviter qu'on l'écrase alors qu'il s'y trouve encore.

這可以讓傷口麻木,以免在它還在的時候被人拍死。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Alors comment quelques centaines d'hommes ont-ils réussi en si peu de temps à écraser un Empire ?

那么幾百人是如何在這么短的時間內摧毀一個帝國的呢?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com