伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un tel traité devra aussi être internationalement et effectivement vérifiable.

這樣一個(gè)條約還包括在國際上能夠有效核查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette approche suppose l'existence d'un système de surveillance vérifiable.

這種辦法必須得到核查的監(jiān)測(cè)系統(tǒng)的支持

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réductions devraient être exécutées dans la transparence et de manière vérifiable.

這種削減應(yīng)以透明和可核查的方式進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une autre question encore est de savoir si un tel traité serait vérifiable.

另一個(gè)問題是,這樣一個(gè)條約是否可核查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines propositions recommandent l'utilisation de critères et d'indicateurs pertinents, quantifiables et facilement vérifiables.

有些提案建議在審查國家報(bào)告中使用相關(guān)、可定量和容易核查的標(biāo)準(zhǔn)和指標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures de désarmement qui sont vérifiables et irréversibles contribuent aussi considérablement à ces objectifs.

可核查、不可逆轉(zhuǎn)的裁軍措施也會(huì)大大促進(jìn)這些目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle cherche cependant à intégrer ce programme dans un régime d'inspection vérifiable de l'AIEA.

然而,它尋求將任何這樣的計(jì)劃置于原子能機(jī)構(gòu)的可核查的視察制度之下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, tout traité de l'époque qui aurait porté sur l'espace aurait d? être effectivement vérifiable.

最后,外空時(shí)代的任何條約都必須做到可有效核查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs ??objectivement vérifiables?? pour mesurer les résultats.

所存在的缺點(diǎn)多同據(jù)以衡量成果的“可客觀核查的指標(biāo)”的使用有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mesures seront mesurables, notifiables et vérifiables.

這些將是可衡量、可報(bào)告和可核查的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations devraient être vérifiables de manière indépendante.

信息應(yīng)該是可以獨(dú)立核查的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C) Conférer un caractère vérifiable au désarmement nucléaire.

對(duì)核裁軍采用可核查性原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ces efforts doivent être également transparents et vérifiables.

這些努力也必須是透明和可以核查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut que cette collaboration soit concrète et vérifiable.

應(yīng)該以具體和可核查的方式進(jìn)行這種合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rapports présentés par l'Iraq sont crédibles et vérifiables.

伊拉克提出的申報(bào)是可信的、可核查的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des accords liés aux résultats concrets et vérifiables ont été conclus.

具體的核查的執(zhí)行協(xié)議已達(dá)成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un tel traité doit être non discriminatoire, pleinement et effectivement vérifiable.

這一條約必須是非歧視性的,必須能夠得到充分和有效的核查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le désarmement - complet, vérifiable et irréversible - demeure l'objectif de la Nouvelle-Zélande.

徹底、可核查和不可逆轉(zhuǎn)的裁軍,仍然是新西蘭的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celui-ci devrait être non discriminatoire, effectivement vérifiable et d'application universelle.

條約應(yīng)當(dāng)是非歧視性的、可以進(jìn)行有效核查的以及普遍適用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contributions devraient être juridiquement contraignantes, de fa?on vérifiable et mesurable.

貢獻(xiàn)額應(yīng)有法律約束力,可衡量與核查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Cela doit être exhaustif. Cela doit être vérifiable. Cela doit être crédible.

它必須是全面的。這必須是可驗(yàn)證。它必須是可信的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Beh justement, jusqu'à présent la Russie n'a pas présenté les preuves vérifiables de ce génocide.

好吧,到目前為止,俄羅斯還沒有提供可證實(shí)的種族滅絕證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2015年5月合集

Et ces chiffres sont difficilement vérifiables Stéphane, comme le nombre des exécutions commises par le groupe Etat Islamique.

FB:這些數(shù)字很難核實(shí)Stéphane,就像伊斯蘭國家集團(tuán)的處決人數(shù)一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年6月合集

" Nous appelons la Russie à retirer complètement et de manière vérifiable ses troupes de la frontière ukrainienne, et ce, accompagné de mesures d'inspections internationales supplémentaires, " a-t-il dit.

" “我們呼吁俄羅斯從烏克蘭邊境完全和核查地撤軍,同時(shí)采取額外的國際檢查措施,”他說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

C'est ainsi un plan pour une paix solide, durable, vérifiable que nous avons préparé avec les Ukrainiens et plusieurs partenaires européens et que j'ai été défendre aux Etats-Unis il y a 15 jours et à travers l'Europe.

因此,我們與烏克蘭人及多個(gè)歐洲伙伴,共同制定了一個(gè)穩(wěn)固、持久且可驗(yàn)證的和平計(jì)劃,兩周前我在美國以及整個(gè)歐洲為之辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Je trouve ?a assez rassurant de découvrir qu'en fait, derrière le " discours" , derrière le phrasé des historiens et des historiennes, se cachent des tas de données qui sont vérifiables quantifiables, obtenues via des méthodes complexes et bien rodées.

我很高興地發(fā)現(xiàn),事實(shí)上,在歷史學(xué)家的 “花言巧語 ”背后,存在著大量可驗(yàn)證、可量化的數(shù)據(jù),這些數(shù)據(jù)都是通過復(fù)雜、完善的方法獲得的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Barack Obama s'est engagé à tenter de résoudre la crise nucléaire iranienne par la voie diplomatique, prenant note du changement de ton de son nouvel homologue Hassan Rohani mais réclamant des " actes transparents et vérifiables" .

巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)承諾試圖通過外交渠道解決伊朗核危機(jī),注意到他的新對(duì)手哈?!敼幔℉assan Rouhani)的語氣變化,但呼吁采取" 透明和核查的行動(dòng)" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2024年6月合集

Il a défendu un bilan réel et vérifiable.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce qui est moins vérifiable, c'est ce récit? selon lequel l'une des roches a traversé le toit d'une métairie, et tué le berger qui? se trouvait là.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

Sur la Corée du Nord, je sais pouvoir compter sur l'esprit de responsabilité de la Chine pour parvenir à un désarmement véritable, vérifiable, complet et irréversible de la péninsule.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Mais que, à la faveur de l'obscurité, à la faveur du caractère Un vérifiable aussi de ce qui est de ce qui est dit, la nuit permet de prendre certaines libertés avec avec le vrai.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Si c'est vrai dans tous les sens du mot vrai, c'est à dire que il faut que ce soit une croyance qui soit vérifiable empiriquement Et si l'observation empirique dit le contraire, c'est une croyance fausse.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Les Etats-Unis, la France, et la Grande-Bretagne ont accentué aujourd'hui la pression sur Bachar al Assad pour qu'il respecte l'accord de Genève sur un démantèlement vérifiable des arsenaux chimiques syriens, sous peine d'en subir les conséquences.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com