Pesticides principalement engagés dans une recherche de qualité et de vulgarisation.
主要從事優(yōu)質(zhì)農(nóng)藥的研究和推廣工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il combine dessins animés, documents d'archives, anticipation-fiction et entretiens avec des spécialistes, parmi lesquels Willy Ley, un auteur de vulgarisation scientifique qui présente lui-même un prototype de fusée.
它結(jié)合了漫畫、檔案文件、科幻小說和對專家的采訪,其中包括科普作家威利·萊伊(Willy Ley),他本人也展示了一枚原型火箭。
C'est à la fois de la vulgarisation et de l'anticipation : le film présente certains principes scientifiques de base : un buste d'Isaac Newton explique notamment l'impesanteur, comment manger, comment dormir dans l'espace.
這既是一次普及也是一次幻想:這部電影解釋了一些基本的科學(xué)原理:艾薩克牛頓的半身像解釋了失重、如何在太空中吃飯、如何在太空中睡覺。
Méfions-nous des jugements expéditifs : Van Gogh peint sa nuit en 1889, à une époque où l’astronomie amateur est une pratique popularisée par des manuels de vulgarisation, illustrés grace aux toutes premières photographies du ciel.
梵高的夜景繪于1889年——當(dāng)時(shí)天文學(xué)吸引了大批愛好者, 來自流行的相關(guān)書籍的啟發(fā),包括人類首張?zhí)盏恼掌?/p>
Devenu homme médiatique, beaucoup de Fran?ais se souviennent encore de son documentaire, l'Odyssée de l'espèce, en 2003. Il a publié des dizaines d'ouvrages de vulgarisation scientifique partageant son enthousiasme pour la découverte et la curiosité.
成為媒體人,很多法國人還記得他2003年的紀(jì)錄片,物種的奧德賽。他出版了數(shù)十本科普書籍,分享他對發(fā)現(xiàn)和好奇心的熱情。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com