伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette femme écrivain est une voyageuse inlassable. Et presque toujours le voyage donne lieu à un roman.

這位女作家是一個(gè)堅(jiān)持不懈的旅行者。而通常,幾乎她所有的旅行最終都成為了一部小說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voyageur infatigable et curieux, il est ouvert à la richesse offerte par les cultures et les civilisations qui apparaissent et disparaissent au passage.

作為一名孜孜不倦并充滿好奇的旅行者,他被沿途消失或未消失的的文明的豐富多彩吸引住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles traiteront toutes deux de la condition féminine, la Stratégie pour l'égalité des chances en Irlande quelle que soit la race mettant l'accent sur la situation des femmes appartenant à des minorités ethniques et des voyageuses.

兩項(xiàng)戰(zhàn)略都將解決婦女問(wèn)題,但種族戰(zhàn)略特別強(qiáng)調(diào)少數(shù)民族和吉卜賽婦女問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intervenante souhaite savoir les mesures que l'état partie a prises pour remédier aux désavantages que connaissaient les femmes des minorités ethniques, y compris les voyageuses, en matière de violence, d'emploi, d'éducation et de logement et pour évaluer les effets de son action.

她想知道締約國(guó)為解決少數(shù)民族婦女(包括游民)在暴力、就業(yè)、教育和住房等方面面臨的不利處境做了些什么,以及為評(píng)估其所做各項(xiàng)努力的影響做了些什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a préconisé que soient examinées les politiques de détention, que soient prises des mesures efficaces visant à éviter et à régler les problèmes qui touchent les travailleuses domestiques, dont la servitude pour dettes, la retenue de passeport, la détention illégale, le viol ou les agressions physiques, et des dispositions visant à répondre aux besoins particuliers des femmes appartenant à une minorité ou à d'autres groupes vulnérables, en particulier les voyageuses, les migrantes, les réfugiées et les demandeuses d'asile.

委員會(huì)呼吁對(duì)拘留政策進(jìn)行審查,采取有效措施防止和解決婦女家庭傭工遇到的問(wèn)題,如債役、扣留護(hù)照、非法監(jiān)禁、強(qiáng)奸和人身傷害,并呼吁采取措施滿足少數(shù)群體和其他弱勢(shì)群體的婦女的特殊需要,特別是女游民、移徙者、難民和尋求庇護(hù)者的需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après le déjeuner avec papa, maman et tata Voyageuse de Paris,je joue dans le petit jardin du resto, ils sont en train de boire leur café.

同爹娘、巴黎旅客姨姨食完飯,我系餐廰出面?zhèn)€花園玩,大人就飲咖啡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Partons donc, ? répondit Glenarvan, qui vit les voyageuses prêtes à se mettre en route.

“那我們動(dòng)身吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Toliné fit un signe affirmatif et reporta ses regards sur les voyageuses.

陶林內(nèi)點(diǎn)點(diǎn)頭,又把目光轉(zhuǎn)向女客

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan et Robert avaient rejoint les voyageuses, tandis qu’Olbinett accourait à la défense commune.

爵士和羅伯爾也鉆到女客的車廂里,同時(shí)事務(wù)長(zhǎng)奧比爾也從車廂里跑出來(lái),準(zhǔn)備和大家一起自衛(wèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 2

élisa Boguet, vous êtes une grande voyageuse et tout le monde conna?t aujourd'hui vos magnifiques photos de voyage.

艾麗莎 布萊,您是一個(gè)大旅行家,今天所有人都知道你出色的旅行照片了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et quant à mes autres instructions ? demanda la belle voyageuse.

“那么,給我的其他指示呢?”漂亮的女旅客問(wèn)道

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

était-ce le hasard qui avait réuni Phileas Fogg et la jeune voyageuse ?

這個(gè)年輕的女人難道會(huì)是在旅途中碰巧認(rèn)識(shí)了這位斐利亞·??藛幔?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Alors Glenarvan, les voyageuses, toute la petite troupe prit congé des indigènes.

于是爵士、兩位女客和其他隊(duì)員向土人告別了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les voisins du 12 bis

Voyageur D : Y’a personne là, y’a personne pour renseigner évidemment !

沒(méi)有人,沒(méi)人可咨詢!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Eh bien, entrons dans la ville, car nos vaillantes voyageuses ne seront pas fachées, j’imagine, de s’y reposer une nuit.

“那么,我們快去吧,我們要讓女客們今晚住得舒服些,我想,她們不會(huì)反對(duì)吧?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Parmi eux, cette voyageuse qui vit entre Marseille, Lyon et Paris.

其中,這位居住在馬賽、里昂和巴黎之間的旅行者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Impossible pour cette voyageuse qui rentre de vacances de rallier Quimper.

對(duì)于這位度假歸來(lái)的旅行者來(lái)說(shuō),這是不可能到達(dá)坎佩爾的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Vous, en tant que globe-trotteuse et voyageuse, est-ce que vous avez déjà pris un traitement??

作為環(huán)球旅行者和旅行者,您曾經(jīng)接受過(guò)治療嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Mais cette vidéo est un peu trop voyageuse pour être crédible.

但這段視頻有點(diǎn)太過(guò)危言聳聽(tīng),難以令人信服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Un VRP : Voyageur Représentant Placier, celui qui jadis apportait sa marchandise aux boutiquiers des bourgades.

A VRP:旅行代表亞瑟,曾經(jīng)將他的貨物帶給村莊店主的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Rosetta, la sonde voyageuse qui explore l'espace aurait découvert dans l'atmosphère de la comète Tchouri de la glycine et du phosphore.

據(jù)報(bào)道,探索太空的旅行探測(cè)器羅塞塔號(hào)在楚里彗星的大氣中發(fā)現(xiàn)了紫藤和磷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ceux qui rencontrent ces voyageuses hardies doivent les soutenir et dire à tous qu’ils les ont rencontrées, car en le publiant ils montrent la voie.

遇到這些勇敢的女旅客的人們都應(yīng)該幫助她們,并且跟大家說(shuō)他們?cè)?jīng)遇到過(guò)這些女人,因?yàn)樵谛麄鬟@件事情的時(shí)候,也就是指出了道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les ais du véhicule gémissaient aux heurts inattendus qu’Ayrton, si habile qu’il f?t, ne parvenait pas à éviter. Les voyageuses en prenaient gaiement leur parti.

艾爾通雖是趕車能手,但有時(shí),也不可避免意外的碰撞,撞得車板唉聲嘆氣。車上的女客們倒沒(méi)有什么怨言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
cosmopolite 4

Eh bien moi, quand j'étais petite, puisque vous me posez la question, eh bien, je disais que je serais chanteuse, écrivain, photographe, voyageuse.

嗯,當(dāng)我小的時(shí)候,既然你問(wèn)了我這個(gè)問(wèn)題,我就說(shuō)我會(huì)成為一名歌手、作家、攝影師、旅行者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan avait plus d’une fois raconté à ses amis son aventure avec l’inconnu, ainsi que l’apparition de la belle voyageuse à laquelle cet homme avait paru confier une si importante missive.

達(dá)達(dá)尼昂與那個(gè)陌生人的糾紛,他對(duì)三位朋友講過(guò)不止一次,還有那個(gè)漂亮的女旅客的出現(xiàn),陌生人似乎交給了她一封非常重要的信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

M. Mitchell approuva d’un geste les paroles de l’officier de police. En ce moment, le chariot arrivait au passage à niveau de la voie ferrée. Glenarvan voulut épargner aux voyageuses l’horrible spectacle de Camden-Bridge.

米徹爾點(diǎn)頭,表示同意這項(xiàng)意見(jiàn)。這時(shí),牛車已經(jīng)到了鐵路和公路的交叉點(diǎn)。爵士不愿讓女客看到那目不忍睹的慘象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com