L'Afghanistan ne doit jamais pouvoir redevenir un vivier ou un asile pour les terroristes.
絕不能再允許阿富汗成為恐怖分子的滋生地或避風(fēng)港。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Dans le domaine de la santé, de la pharmacologie, l'océan est un formidable vivier de matériel génétique qui se renouvelle intégralement dans les grands fonds tous les 3 jours : vous imaginez cette richesse ?
在健康和藥理學(xué)領(lǐng)域,海洋是一個(gè)巨大的基因庫(kù),每三天就會(huì)在深海中完全更新一次。你能想象這種豐富性嗎?
Mais, dit madame de Villefort, toutes ces circonstances, que vous encha?nez les unes aux autres, peuvent être rompues par le moindre accident ; le vautour peut ne pas passer à temps ou tomber à cent pas du vivier.
“但是”維爾福夫人說(shuō)道,“您所說(shuō)的這種情形是一種環(huán)環(huán)相扣的情形,只要略微發(fā)生一點(diǎn)意外,整個(gè)鏈環(huán)就會(huì)被打斷,當(dāng)時(shí)也許并沒(méi)有兀鷹飛過(guò),其中一環(huán)也許會(huì)落在魚(yú)塘以外一百碼的某個(gè)地方。”
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com