à la suite du traitement contre le sida, elles ont vu baisser leur charge virale.
在經(jīng)過(guò)抗艾滋病治療之后,他們的病毒荷載量下降。
En effet, l'Afrique, qui représente 14?% de la population mondiale, supporte 80?% de la morbidité liée aux maladies parasitaires, bactérielles et virales, avec seulement 3?% du personnel d'encadrement de santé.
事實(shí)上,占世界人口14%的非洲必須承受與寄生蟲(chóng)、細(xì)菌和病毒疾病有關(guān)的80%的死亡,而且只有3%的保健工作人員。
Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.
細(xì)菌性和病毒性腦膜炎從公共衛(wèi)生角度來(lái)看最為重要,因?yàn)樗鼈兊陌l(fā)病范圍和傳播潛力、致病性以及產(chǎn)生的社會(huì)影響都不容忽視。
La composition des vaccins antigrippaux achetés et distribués au Brésil est conforme aux recommandations de l'OMC; ils sont produits à partir de la souche virale prédominant chaque année dans les deux hémisphères.
在巴西采購(gòu)和銷售的流感疫苗的成分符合世界衛(wèi)生組織發(fā)布的建議,并且由每年在北半球和南半球傳播的主要病毒菌株制成。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com