Son c?ur vibre lorsqu'elle l'aper?oit.
一見(jiàn)到他,她就心跳加劇。
Le projet VibrioSea, financé par l'ESA, est un système d'alerte précoce par satellite con?u pour surveiller et prévenir les maladies à vibrions dans le bassin méditerranéen.
由歐空局出資的VibrioSea項(xiàng)目是一個(gè)基于衛(wèi)星的預(yù)警系統(tǒng),旨在監(jiān)測(cè)和預(yù)防地中海盆地與弧菌有關(guān)的疾病。
Ces corrélations serviraient de base pour créer un système d'alerte rapide par satellite capable de prévoir et d'empêcher les épidémies de maladies liées à des vibrions dans la région.
這種聯(lián)系將成為建立以衛(wèi)星為基礎(chǔ)的預(yù)警系統(tǒng)的基礎(chǔ),該系統(tǒng)將能夠預(yù)測(cè)和防止該地區(qū)爆發(fā)與弧菌有關(guān)的疾病。
Les notions de dignité, de solidarité résonnent de manière particulièrement vibrante et forte dans le c?ur de tous les Chiliens, parce qu'à un moment dramatique de notre histoire, nous avons également bénéficié de cette solidarité.
尊嚴(yán)與團(tuán)結(jié)的概念在全體智利人的心中激起最強(qiáng)烈的回音,因?yàn)樵谖覈?guó)歷史的某些緊要關(guān)頭,我們自己享受到團(tuán)結(jié)的惠益。
Il est temps que les Burundais, nous croyions en nous mêmes; que nous fassions vibrer notre fierté et notre dignité en nous appropriant et en conduisant ensemble le processus de paix à l'intérieur du pays dans l'intérêt de tous les Burundais.
現(xiàn)在布隆迪人民應(yīng)該相信自己;我們應(yīng)當(dāng)激發(fā)起我們的自豪感和自尊,本著全體布隆迪人民的利益,在國(guó)內(nèi)共同掌握并推動(dòng)和平進(jìn)程。
On est en train d'évaluer le risque d'infections causées par des agents pathogènes bactériens se trouvant dans l'eau et la nourriture et les tendances des taux de salmonelle, de shigellose et de vibrions dans les humains, la nourriture, les animaux et l'environnement.
正在估計(jì)由水傳播和食物傳播細(xì)菌病原體造成的傳染風(fēng)險(xiǎn),以及人體、食物、動(dòng)物和環(huán)境中沙門氏菌、志賀氏桿菌和弧菌的分離率趨勢(shì)。
L'objectif du projet est de mesurer la température superficielle de l'eau et la couleur de la mer pour démontrer que les satellites peuvent surveiller avec précision la température des eaux superficielles à proximité de la c?te, permettant ainsi de prédire l'augmentation des concentrations de vibrions et donc des risques d'infections à vibrions.
該項(xiàng)目的目的是衡量海面溫度和海洋顏色,并證明衛(wèi)星可以準(zhǔn)確地監(jiān)測(cè)靠近海岸的海面溫度,從而為預(yù)測(cè)弧菌濃度值升高因而弧菌感染風(fēng)險(xiǎn)增大等情況創(chuàng)造了條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com