伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Son c?ur vibre lorsqu'elle l'aper?oit.

一見(jiàn)到他,她就心跳加劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même que les cordes d’un luth sont seules cepedent qu’elles vibrent de la même harmonie.

如同琵琶的每一根獨(dú)立的弦卻能振動(dòng)出和諧的旋律.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.

在這個(gè)薄薄的光亮里,金色的芬芳猶如一個(gè)嬌美的幽靈在舞動(dòng)這。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fait vibrer quelque chose en nous!

在我們心間抖動(dòng)某物!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle vibrait de tout son être.

她全身震顫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa voix vibre de plaisir.

他高興得聲音發(fā)抖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour tous ceux qui pendant 17 jours vont vibrer devant les images qui proviendront de votre capitale.

對(duì)那些在17天的時(shí)間里,在影像面前—從你們首都傳出去的—影像面前的人們來(lái)說(shuō),也是一個(gè)巨大的成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chaudières donnaient à plein ;l’énorme force qui nous propulsait faisait vibrer et grincer notre coque légère.

產(chǎn)生的巨大力量讓我們的小船尖叫著快速前進(jìn).

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Xu carburant de sociétés de négoce comme son nom, est une augmentation de soleil rouge, chaude et vibrante.

煦燃貿(mào)易公司就像他的名字一樣,是一輪初升的紅日,溫暖,生機(jī)勃勃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils peuvent vibrer ou faire autre chose, mais ne produisent pas de son qui distrait les orateurs.

這些手提電話會(huì)振動(dòng)或有其他功能,但卻不發(fā)出聲音,而發(fā)聲就會(huì)干擾發(fā)言者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'ouest de la Méditerranée, l'Algérie, la France, l'Italie, le Maroc et la Tunisie collaborent dans la lutte contre les maladies à vibrions.

在地中海西部,阿爾及利亞、法國(guó)、意大利、摩洛哥和突尼斯在合作對(duì)付與弧菌有關(guān)的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

連續(xù)7年,皇宮廣場(chǎng)因?yàn)橐魳?lè)的節(jié)奏和40,000名觀眾的熱情而震動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rappelons-nous qu'il est dans le pouvoir du Conseil de faire vibrer le c?ur des mères de partout.

我請(qǐng)安理會(huì)溫暖世界各地母親的心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'aimerais terminer en citant le proverbe africain qui dit que ??lorsque vous prenez la main d'un enfant, vous faites vibrer le c?ur de sa mère??.

最后我用一句非洲諺語(yǔ):拉起孩子的手,溫暖母親的心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet VibrioSea, financé par l'ESA, est un système d'alerte précoce par satellite con?u pour surveiller et prévenir les maladies à vibrions dans le bassin méditerranéen.

由歐空局出資的VibrioSea項(xiàng)目是一個(gè)基于衛(wèi)星的預(yù)警系統(tǒng),旨在監(jiān)測(cè)和預(yù)防地中海盆地與弧菌有關(guān)的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces corrélations serviraient de base pour créer un système d'alerte rapide par satellite capable de prévoir et d'empêcher les épidémies de maladies liées à des vibrions dans la région.

這種聯(lián)系將成為建立以衛(wèi)星為基礎(chǔ)的預(yù)警系統(tǒng)的基礎(chǔ),該系統(tǒng)將能夠預(yù)測(cè)和防止該地區(qū)爆發(fā)與弧菌有關(guān)的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les notions de dignité, de solidarité résonnent de manière particulièrement vibrante et forte dans le c?ur de tous les Chiliens, parce qu'à un moment dramatique de notre histoire, nous avons également bénéficié de cette solidarité.

尊嚴(yán)與團(tuán)結(jié)的概念在全體智利人的心中激起最強(qiáng)烈的回音,因?yàn)樵谖覈?guó)歷史的某些緊要關(guān)頭,我們自己享受到團(tuán)結(jié)的惠益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est temps que les Burundais, nous croyions en nous mêmes; que nous fassions vibrer notre fierté et notre dignité en nous appropriant et en conduisant ensemble le processus de paix à l'intérieur du pays dans l'intérêt de tous les Burundais.

現(xiàn)在布隆迪人民應(yīng)該相信自己;我們應(yīng)當(dāng)激發(fā)起我們的自豪感和自尊,本著全體布隆迪人民的利益,在國(guó)內(nèi)共同掌握并推動(dòng)和平進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On est en train d'évaluer le risque d'infections causées par des agents pathogènes bactériens se trouvant dans l'eau et la nourriture et les tendances des taux de salmonelle, de shigellose et de vibrions dans les humains, la nourriture, les animaux et l'environnement.

正在估計(jì)由水傳播和食物傳播細(xì)菌病原體造成的傳染風(fēng)險(xiǎn),以及人體、食物、動(dòng)物和環(huán)境中沙門氏菌、志賀氏桿菌和弧菌的分離率趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'objectif du projet est de mesurer la température superficielle de l'eau et la couleur de la mer pour démontrer que les satellites peuvent surveiller avec précision la température des eaux superficielles à proximité de la c?te, permettant ainsi de prédire l'augmentation des concentrations de vibrions et donc des risques d'infections à vibrions.

該項(xiàng)目的目的是衡量海面溫度和海洋顏色,并證明衛(wèi)星可以準(zhǔn)確地監(jiān)測(cè)靠近海岸的海面溫度,從而為預(yù)測(cè)弧菌濃度值升高因而弧菌感染風(fēng)險(xiǎn)增大等情況創(chuàng)造了條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Solange te parle

Parce que ?a me fait vibrer.

而是因?yàn)檫@種電影使我非常感動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Le son, c’est de l’air qui vibre.

聲音是空氣的振動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)音篇

– Moi je trouve que ?a vibre un peu.

我感覺(jué)這里在震動(dòng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)音篇

?a vibre un peu, non ? - Oui, ?a vibre un peu.

有點(diǎn)震動(dòng)?-是的,有點(diǎn)震動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

Faites-nous vibrer avec ce céleri et faites-le vibrer, OK ?

用這個(gè)芹菜打動(dòng)我們,也打動(dòng)你自己,好嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

C'est ce qui permettra à ton moteur de vibrer suffisamment.

這將使你的電機(jī)得到充分振動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il n’appréciait point les écrivains en artiste, mais en bourgeois qui vibre.

他從來(lái)不從藝術(shù)家的角度去評(píng)估作家,而是從感動(dòng)了的有錢人的角度去看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

On va trouver un petit truc qui va nous faire vibrer, d'accord?

我們會(huì)找到讓我們心動(dòng)的東西,對(duì)吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Il y a aussi ce volant qui vibre en cas de sortie de route.

還有這輛車在路的出口震動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Air France 法國(guó)航空-旅行篇

Explorez la capitale à la recherche d’expériences inédites pour faire vibrer chacun de vos sens.

探索巴黎,開(kāi)啟前所未有的多重感官盛宴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Le but de l'expérience est de réaliser un montage qui vibre beaucoup.

實(shí)驗(yàn)的目標(biāo)是制作一個(gè)動(dòng)力很強(qiáng)的蒙太奇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

C'est pas " kwa" , votre gorge doit vibrer.

這不是" kwa(錯(cuò)誤發(fā)音)" ,你的喉嚨應(yīng)該震動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Vous avez vu ? Quand je frappe sur le djembé, je fais vibrer la peau, qui fait vibrer l’air.

看到了嗎?當(dāng)我敲擊非洲鼓時(shí),我的皮膚振動(dòng),這使空氣振動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Le Halo ralentit et descendit. Il vibra violemment en entrant dans l'atmosphère de Saphir.

“星環(huán)”號(hào)開(kāi)始減速,軌道急劇降低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le tintement de la clochette vibrait encore, lorsque ma?tre Pastrini entra en personne.

鈴聲未絕,派里尼老板就親自進(jìn)來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛(ài)法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Les cordes, et quand tu fais vibrer les cordes, cela fait de la musique.

有琴弦,當(dāng)琴弦顫動(dòng)時(shí),就會(huì)產(chǎn)生音樂(lè)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Cet été, tout un pays a vibré en même temps devant les mêmes exploits.

今年夏天,整個(gè)國(guó)家同時(shí)為同樣的事跡感到興奮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)音篇

– Oui, ?a vibre un peu. – La langue avec le palais.

嗯,有點(diǎn)。舌頭和軟腭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)音篇

Donc c'est celui où on laisse passer plus l'air, ?a vibre plus.

是的,在說(shuō)這個(gè)詞時(shí),我們讓更多的空氣從這里通過(guò),從而也有更多的震動(dòng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Cela vient parfois obstruer les voies respiratoires et faire vibrer l'air lorsqu'il circule.

這樣有時(shí)會(huì)阻塞氣道,使空氣流動(dòng)時(shí)產(chǎn)生振動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com