伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

C'est notre veillée d'armes avant le concours.

這是我們會考前的緊張之夜。

評價該例句:好評差評指正

Les cérémonies commémoratives et les veillées funèbres organisées dans le monde entier ne seront pas oubliées.

我們不會忘記世界各地的追悼會和禱告活動。

評價該例句:好評差評指正

Partout, ici, j’ai entendu nos vieilles chansons comme jamais entendues même en France, surtout en France, sauf dans les veillées de vieux et vieilles !

在這里,我聽到了一些甚至在法國都幾乎絕跡的老歌,除了看護長者的時候!

評價該例句:好評差評指正

Les centres d'information des Nations Unies de Bangkok, Nairobi et Vienne ont présenté des expositions de photos, le centre de Nairobi organisant aussi une veillée aux chandelles.

聯(lián)合國曼谷、內(nèi)羅畢和維也納辦事處推出了攝影展;聯(lián)合國內(nèi)羅畢辦事處還舉行了燭光守夜活動。

評價該例句:好評差評指正

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafra?chissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成員死亡,一些成員服喪的同時,其他kaitasi成員則忙著準(zhǔn)備吊唁期間的點心。

評價該例句:好評差評指正

WaterAid a aidé à organiser un rassemblement de la société civile pendant lequel une veillée à la mémoire du million d'enfants qui sont morts de maladies diarrhéiques dans la région au cours des deux dernières années, a été organisée.

水援助組織在會議前舉辦了一個民間團體的燭光守夜活動,悼念該地區(qū)在過去兩年中死于腹瀉的100萬兒童。

評價該例句:好評差評指正

La cérémonie de cl?ture à laquelle nous assistons ce jour ressemble fort à une veillée funèbre de troisième catégorie pour la Conférence du désarmement, et peut-être n'est-ce pas le fruit du hasard si nous nous réunissons non pas dans la grande salle habituelle mais dans une salle si impersonnelle, qui sied mieux à une oraison funèbre.

出于這一理由,機會把我們帶離大會堂,來到這個今天舉行會議的沒有人氣的地方,最適于點燃四根悼念的蠟燭。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

Ils avaient alors repris leur veillée silencieuse.

說罷,他們繼續(xù)默默地守靈

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Mais sur le conseil du médecin visiteur, je lui ai interdit la veillée d'hier.?

但是,根據(jù)醫(yī)生的建議,我昨天沒有讓他守靈?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le premier à décrire cette veillée rituelle est d'ailleurs Chrétien de Troyes, au 12e siècle.

第一個描述這種守夜儀式的人是12 世紀(jì)的克雷蒂安·德·特羅亞。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Pour lui des veillées de nouvelles sensations.

他試圖喚醒更多的感官。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

La veillée funèbre est ouverte au public, elle durera jour et nuit jusqu'à l'aube des funérailles, lundi 19 septembre.

英國女王葬禮的守靈活動向公眾開放,將日夜持續(xù),直至9月19日星期一正式葬禮的黎明時分。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Certes, dans beaucoup de maisons, les volets restèrent clos et des familles passèrent en silence cette veillée que d'autres remplissaient de cris.

誠然,許多房屋,還緊閉著門窗,有些家庭正在靜默中度過這歡聲雷動的夜晚。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

On avait évoqué une veillée de la famille royale.

我們提到了王室的守夜活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Demain, les 8 petits-enfants de la reine participeront à la veillée.

明天,女王的 8 ??個孫子將參加守夜活動。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

CP : De nombreuses personnalités ont participé à une veillée funèbre.

基督郵報:許多人都參加了葬禮。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Joli coup, dit Harry à Ginny lorsqu'ils se retrouvèrent dans la salle commune où l'atmosphère faisait penser à une veillée funèbre particulièrement lugubre.

“你抓得好?!惫麑鹉菡f,公共休息室里的氣氛很像一個特別凄慘的葬禮。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Oui, c'est la veillée d'armes ici, sous les halles historiques de Chambéry.

是的,這是在尚貝里 (Chambéry) 歷史悠久的大廳下舉行的守夜儀式。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les 4 enfants de la reine participeront à une veillée dans Westminster Hall, derrière moi, d'ici une demi-heure.

半小時后,女王的 4 個孩子將在我身后,的威斯敏斯特大廳參加守夜活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

J.-B.Marteau: C'est une ambiance de veillée d'armes qui règne au Niger.

- J.-B.Marteau:尼日爾彌漫著武裝守夜的氣氛。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

24 heures de veillée d'abord offertes à ce public qu'il aimait tant et qui l'a couronné roi.

24 小時的守夜首先獻給了他如此熱愛并加冕他為國王的公眾。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Lorsqu'il revint à la veillée mortuaire, il se sentait en pleine forme.

當(dāng)他回到守靈場時,他感覺身體狀況很好。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Une veillée publique de 24 heures pour rendre hommage à leur idole, disparue la semaine dernière.

24 小時公眾守夜,向上周去世的偶像致敬。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年10月合集

Des milliers de personnes se sont rassemblées à Sliema près de La Valette, pour une veillée en hommage à la victime.

成千上萬的人聚集在瓦萊塔附近的斯利馬守夜,向受害者致敬。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

A quelques heures de la veillée funèbre, les 1res couronnes rejoignent le stade où Pelé a bati sa légende.

- 葬禮蘇醒前幾個小時,第一冠進入貝利建立傳奇的體育場。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Et cette attente, cette veillée silencieuse, à mi-distance de l'agonie et de la joie, leur paraissait plus cruelle encore, au milieu de la jubilation générale.

他們感到,這種等待,這種處于死亡和歡樂之間的默默的夜守,在萬眾歡騰的氣氛中格外令人痛苦。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Elle devait, cette dernière nuit, terminer son travail, sans quoi ses tourments, ses larmes, et ses longues veillées, tout e?t été perdu.

那天晚上,她必須完成她的工作,否則她的折磨,她的眼淚和她漫長的守夜將會消失。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com