伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法國(guó)是采取更具有普遍性的辦法,因此較難以接受該制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe 464 bibliothèques de ce type en Serbie?: deux bibliothèques nationales, 166 bibliothèques de collège ou d'université, 297 bibliothèques spécialisées et 10 bibliothèques universalistes.

塞爾維亞共和國(guó)有464個(gè)這種類型的圖書館:兩個(gè)國(guó)家圖書館,166個(gè)高等院校圖書館、297個(gè)特別圖書館以及10個(gè)普通科學(xué)圖書館。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Sermoneta (Isra?l) dit que sa délégation votera contre le projet de résolution parce que celui-ci est partial et contraire à l'esprit universaliste des résolutions adoptées par la Commission.

Sermoneta 先生(以色列)說,以色列代表團(tuán)將對(duì)決議草案投反對(duì)票, 因?yàn)樗瞧娴模桥c委員會(huì)通過的各項(xiàng)決議的普遍精神相違背的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée aux enfants sera l'occasion de construire une vision progressiste et universaliste pour promouvoir un ??monde digne des enfants?? avec la participation de tous dans le cadre d'un mouvement mondial en faveur des enfants.

大會(huì)兒童問題特別會(huì)議將是促成一個(gè)進(jìn)步和普遍的理念的機(jī)會(huì),進(jìn)而在所有人的參與下,并在世界兒童運(yùn)動(dòng)的框架內(nèi),建立一個(gè)“有益于兒童的世界”,西非經(jīng)共體期待參加這次會(huì)議,它將繼續(xù)努力,執(zhí)行關(guān)于沖突中兒童狀況問題的阿克拉行動(dòng)綱領(lǐng),并為此設(shè)立一個(gè)專門的辦公室,處理這一問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans une symphonie parfaite, nos chefs d'état et de gouvernement ont joué leur partition universaliste, en mettant en exergue les valeurs et principes cardinaux qui devraient sous-tendre, désormais, les relations internationales : liberté, égalité, solidarité, tolérance, respect de la nature et partage des responsabilités.

我們各國(guó)國(guó)家元首和政府首腦以完美的和諧表現(xiàn)了極大的全球精神,強(qiáng)調(diào)了當(dāng)前必須作為國(guó)際關(guān)系基礎(chǔ)的那些根本性價(jià)值觀和原則,即:自由、平等、團(tuán)結(jié)、容忍、尊重大自然和分擔(dān)責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Association unitarienne universaliste (AUU) contribue aux objectifs de développement du Conseil économique et social et de l'Organisation des Nations Unies par les travaux de son organisation affiliée, le Unitarian Universalist United Nations Office (UU-UNO), situé à New York, au Church Center, 777 UN Plaza, Suite 7-G.

統(tǒng)一世界主義協(xié)會(huì)通過其聯(lián)系組織統(tǒng)一世界主義聯(lián)合國(guó)辦事處(地址:Church Center,777 UN Plaza,Suite 7-G,New York)的工作為經(jīng)社理事會(huì)和聯(lián)合國(guó)的發(fā)展目標(biāo)做出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si, pour ce faire, on doit apporter une aide à certains groupes (notamment, en octroyant des bourses aux filles des pays ou régions où leur taux d'inscription scolaire est très bas), il conviendra de considérer cette aide comme un complément à l'approche universaliste et non comme un succédané ou une subvention accordée aux groupes visés.

如果這樣做需要給予某些群體特別協(xié)助(例如,在國(guó)家/國(guó)家分區(qū)內(nèi)女生入學(xué)率很低,需要女生獎(jiǎng)學(xué)金),提供這種援助應(yīng)被視為對(duì)普及辦法的補(bǔ)充而不是替代,也不是對(duì)目標(biāo)群體的施舍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a déclaré que si un pays devait adopter une approche universaliste, il fallait que le Guide insiste bien sur la nécessité d'une législation sur l'insolvabilité énon?ant des règles claires afin que les créanciers sachent à quoi s'attendre, et qu'il traite la question de la reconnaissance (et comporte un renvoi à la Loi type sur l'insolvabilité internationale).

有建議認(rèn)為,如果一國(guó)采取一種普遍做法,那么指南應(yīng)當(dāng)突出表明破產(chǎn)法必須采用明確的規(guī)則,以便給債權(quán)人帶來確定性,并應(yīng)當(dāng)解決承認(rèn)的問題(并加上參照《跨國(guó)界破產(chǎn)示范法》的內(nèi)容)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En tant que nation qui a perdu un tiers de sa population lors du génocide nazi en Europe, génocide le plus atroce de l'histoire de l'humanité, le droit de naissance d'Isra?l est marqué par une responsabilité particulière, celle de prévenir ce crime, que ce soit contre le peuple juif ou contre tout autre peuple et également par un engagement universaliste de combattre le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre où qu'ils aient lieu.

納粹在歐洲的種族滅絕是人類歷史上最令人發(fā)指的種族滅絕行為。 作為在這一種族滅絕中失去了三分之一人口的國(guó)家,以色列本身的再生帶有具體的責(zé)任,那就是防止這一罪行再次染指猶太人和其他人民、這一再生也帶有同種族滅絕、反人類罪行和戰(zhàn)爭(zhēng)罪行——無論何時(shí)發(fā)生這些罪行——作斗爭(zhēng)的全面承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UU-UNO a facilité une évaluation des besoins communautaires à Arkos (Roumanie), en coopération avec le Conseil unitarien universaliste des églises partenaires, la Première église unitarienne universaliste de Houston et l'église unitarienne universaliste d'Arkos.

統(tǒng)一世界主義聯(lián)合國(guó)辦事處與統(tǒng)一世界主義伙伴教會(huì)理事會(huì)、休斯敦第一統(tǒng)一世界主義教會(huì)、Arkos統(tǒng)一世界主義教會(huì)一起合作,幫助進(jìn)行了在羅馬尼亞Arkos進(jìn)行的社區(qū)需求評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est à la fois le porte-parole de la confession religieuse des Unitariens Universalistes à la tribune mondiale des Nations Unies et une instance d'éducation, de mobilisation et d'information sur les problèmes dont s'occupent les Nations Unies, en particulier parmi les congrégations d'Amérique du Nord.

統(tǒng)一世界主義聯(lián)合國(guó)辦事處既在聯(lián)合國(guó)的世界論壇上代表統(tǒng)一世界主義教派的聲音,又作為就聯(lián)合國(guó)有關(guān)的問題進(jìn)行教育、宣傳和外展的場(chǎng)所,尤其是在北美教派之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Au C?ur de l'Histoire

Roosevelt, lui, il avait une vision vraiment universaliste des relations internationales.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

De ces principes, C'est qu'on doit être universaliste plut?t que tribaliste, que chaque être humain, Même si nous sommes différents culturellement, incarne une dignité humaine qui doit être respectée par tous.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC B2 200 EXCERCICES

De même, il me para?t très important d'aller dans les établissements scolaires et universitaires pour sensibiliser les plus jeunes, faire vivre la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, et semer les valeurs universalistes qu'elle pr?ne.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com