伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.

妮可呆住了,一動也不能動,眼看著刀越來越近,卻沒法救自己。

評價該例句:好評差評指正

La peur le tétanise.

恐懼使不能

評價該例句:好評差評指正

Dès l'annonce de cette triste nouvelle à la population par le Premier Ministre, aux environ de 19 heures, une panique généralisée s'est emparée de la population tétanisée par le grand vide créé par cette disparition inattendue.

格林尼治平時19時左右,總理向民眾宣布這一噩耗之后,民眾對總統猝然逝世造成的巨大空白憂心忡忡,普遍產生惶恐情緒。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Qu'est-ce que tu fais chez moi, nous n'avions rendez- vous que dans une heure, dit-elle tétanisée ?

朱莉亞聽了嚇了一跳,連忙說:“你在我家干什么?我們的約會是在一個小時之后?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Et comme elle restait là, à le regarder, tétanisée, il posa sa main sur son épaule et désigna le canapé.

朱莉亞僵直地站在原地瞪著他,一副驚訝過度的模樣于是他伸出手搭在她的肩膀上,指著沙發(fā)椅。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est plus ?a qui les tétanise.

這更他們癱瘓。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Son épouse est tétanisée. - C'est difficile.

他的妻子驚呆。- 這很難。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Le but n'est pas de le faire, mais de menacer de le faire, afin de tétaniser la Communauté internationale.

目標不是去做,而是威脅去做,以使國際社會陷入癱瘓

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les muscles tétanisent super vite avec le froid donc on a du mal à faire un effort puissant.

- 肌肉因寒冷而很快癱瘓,因此很難做出有力的努力。

評價該例句:好評差評指正
Les éditoriaux

Trente jours après le début de son deuxième mandat, le président américain et son camarade Elon Musk tétanisent le pays.

在其第二個任期開始后的三十天里,美國總統與其伙伴埃隆·馬斯克一同整個國家陷入緊張。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cette pièce éventrée, une femme tétanisée et, au milieu des décombres, une course contre la montre pour sauver d'éventuels survivants.

在這個破爛不堪的房間里,一名癱瘓的婦女在廢墟中與時間賽跑,以拯救可能的幸存者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

On avait beau les rassurer que cela ne nous concernait pas, que c'était une confrontation entre les partis, que c'était de l'autre c?té du fleuve, mais elles étaient tout de même tétanisées.

我們試圖向他們保證這與我們無關,這是雙方之間的對抗,這是在河的另一邊,但他們仍然癱瘓。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Le bruit de la pluie était assourdissant. Tétanisée, Susan n’entendait plus rien autour d’elle, Juan dut s’y reprendre à trois fois avant qu’elle réagisse.

暴雨的聲音震耳欲聾。蘇珊再也聽不到身邊的任何聲響,胡安一連催促了她三次,她才終于有了反應。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com