伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il ne s'agit pas d'une économie de troc puisqu'il n'y a pas de transactions bilatérales.

它不是一種以貨易貨經(jīng)濟,因為它不需要雙方交易。

評價該例句:好評差評指正

La dégradation progressive du système de troc pour les produits de base continue de nous préoccuper.

長期以來,初級產(chǎn)品易貨貿(mào)易條件的持續(xù)惡化始終令我們感到關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Le troc, essentiellement avec les navires de passage, joue un r?le important dans l'économie du territoire.

與過往船只進行易貨貿(mào)易是經(jīng)濟的重要組成部分。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y avait pas l'électricité et les résidents vivaient d'une agriculture de subsistance et de troc.

村里沒有通電,當(dāng)?shù)厝丝孔越o農(nóng)作和進行某些易貨貿(mào)易為生。

評價該例句:好評差評指正

ABB?Lummus déclare que "l'accord de troc allait prendre effet au moment de l'invasion du Kowe?t par l'Iraq".

ABB Lummus說,“在伊拉克入侵科威特之時,易貨安排正要開始執(zhí)行”。

評價該例句:好評差評指正

Les parties avaient donc décidé de régler le contrat avec de l'argent et non sous forme de troc.

因此,雙方?jīng)Q定以現(xiàn)金方式結(jié)清合同,而不再通過易貨方式。

評價該例句:好評差評指正

Le troc, qui est pratiqué essentiellement avec les navires de passage, joue un r?le important dans l'économie du territoire.

以貨易貨是經(jīng)濟的一個重要部分,主要與過往船只交易

評價該例句:好評差評指正

Après l'annulation de l'arrangement concernant l'opération de?troc de pétrole, l'Employeur n'a payé aucun des travaux facturés en deutsche mark.

在取消了石油易貨安排后,雇主沒有支付任何以德國馬克計算的工程。

評價該例句:好評差評指正

Le libellé de l'accord de troc tenait compte des dispositions d'un contrat de vente de pétrole passé entre Chevron et SOMO.

易貨協(xié)定的表述方式涵蓋了Chevron 和SOMO之間訂立的一項石油銷售合同的條款。

評價該例句:好評差評指正

La vente ou le troc de ces denrées demeure un moyen, pour les Iraquiens pauvres, de se procurer d'autres articles de première nécessité.

他們獲得其他基本必需品的方式,依然是出售口糧籃的食品或用口糧籃的食品來交換。

評價該例句:好評差評指正

Le fonctionnement de?l'accord de troc et les points de fait et de droit soulevés dans les réclamations considérées sont?examinés à la section?III ci-après.

《易貨協(xié)定》的運作及其提出的事實問題和法律問題見下文第三節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Les vendeurs égyptiens devaient être payés par un compte établi dans le cadre de?l'accord de troc à la Bank of Alexandria (le ?compte de troc égyptien?).

埃及賣方的貨款由根據(jù)《易貨協(xié)定》在亞歷山大銀行開立的帳戶(“埃及易貨帳戶”)支付。

評價該例句:好評差評指正

Selon d'autres sources, ces groupes se procurent directement une partie du matériel dont ils ont besoin soit en l'achetant soit dans le cadre d'opérations de troc.

根據(jù)其他方面的消息,這些組織的一部分軍事裝備是通過直接購買和易貨貿(mào)易獲取的。

評價該例句:好評差評指正

Le commerce a été le moteur de la croissance économique et du développement depuis les temps du troc jusqu'à notre époque du commerce électronique et de la mondialisation.

從以物易物時代到當(dāng)今電子商務(wù)和全球化時代,貿(mào)易都是經(jīng)濟增長和發(fā)展的火車頭。

評價該例句:好評差評指正

à cela s'ajoute que, dans certains pays, le règlement des salaires est devenu intermittent et sporadique, et qu'il est souvent effectué en nature dans une perspective de troc.

此外,在有些國家,工資停停發(fā)發(fā),沒有保證,而且工資經(jīng)常以實物相頂。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais aussi noter qu'en dépit de toutes les difficultés, l'activité économique reprend par de différentes fa?ons, à la fois par paiement en espèces et par le troc.

我還要指出,盡管存在種種困難,經(jīng)濟活動正以各種方式得到恢復(fù),包括現(xiàn)金和易貨交易。

評價該例句:好評差評指正

D'autres réclamations liées à l'import-export, non abordées dans la présente tranche, concernent des accords de troc prévoyant que l'Iraq réglerait les marchandises sous forme de livraisons de pétrole.

不在這一批中的其他進出口索賠涉及易貨安排,即伊拉克用石油作為對貨物有付款。

評價該例句:好評差評指正

à ce propos, nous affirmons également la nécessité de renforcer le r?le stabilisateur des fonds de réserves régionaux et sous-régionaux, des arrangements de troc et mécanismes analogues de coopération.

在這方面,我們還強調(diào),要加強區(qū)域和分區(qū)域的儲備基金、互惠安排和類似的合作機制。

評價該例句:好評差評指正

Le recours à la pratique du troc fait qu'il est difficile de déterminer si les revenus issus des exportations de pétrole iraquien ont été estimés à leur juste valeur.

易貨交易的做法使人難以確定伊拉克石油輸出價格是否公平。

評價該例句:好評差評指正

Ces modèles économiques devraient bénéficier des grands mécanismes financiers, comme des crédits, et permettre le commerce ou le troc des?biens et services qui intéressent les peuples et communautés autochtones.

這些經(jīng)濟模式應(yīng)有機會進入包括信貸在內(nèi)的主流金融機制,而且應(yīng)能促進開展與土著人民和社區(qū)相關(guān)的貨物和服務(wù)貿(mào)易或以貨換貨貿(mào)易。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

Au début, les hommes faisaient du troc.

起初,人們進行物物交換。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les Européens font du troc avec les rois africains et les intermédiaires qui leur fournissent des esclaves.

歐洲人與非洲國王和提供奴隸的中間商進行交易。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Monseigneur, reprit milady, troc pour troc, existence pour existence, homme pour homme ; donnez-moi celui-là, je vous donne l’autre.

“大人,”米拉迪緊接著說,“以貨易貨,以命抵命,以人換人;您給我那一個,我給您這一個。”

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Darius Ier étend donc son usage à tout l'Empire, rempla?ant ainsi le troc.

因此,Darius一世將貨幣使用范圍擴大到整個帝國,取代了物物交換。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Je proposerais de faire un commerce de troc entre nos produits et vos produits de verre.

不如將我們的產(chǎn)品與你們的玻璃制品做易貨貿(mào)曷吧。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Nous sommes effectivement les deux co-fondatrices de Bichéry, la première plateforme de troc d'expérience 100% gratuite.

我們確實是Bichéry的兩位聯(lián)合創(chuàng)始人,這是第一個100%免費的經(jīng)驗交換平臺。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Très bien. Je proposerais de faire un commerce de troc entre nos produits et vos produits de verre.

那太好了。不如將我們的產(chǎn)品與你們的玻璃制品做易貨貿(mào)易吧。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Et la question, et si on supprimait l'argent entra?ne : ? Et si le troc rempla?ait l'argent ? ?

而廢除貨幣的問題引發(fā)了這個問題:“如果以物易物取代了貨幣會怎樣?”

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Le plus étonnant est de voir que ces systèmes de troc apparaissent aussi dans les projets internationaux !

令人驚奇的是,以物易物在國際項目合作中也出現(xiàn)了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

Le site internet My Troc répertorie ces moments d'échanges.

My Troc 網(wǎng)站列出了這些交流時刻。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Martha, alors secrétaire à l’environnement, décide de lancer en 2012 le marché au troc.

時任環(huán)境部長的瑪莎決定在 2012 年推出易貨市場。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le troc de maisons se démocratise.

房屋交換正變得更加民主。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

C'est l'idée de ces troc party qui fleurissent un peu partout en France.

這就是這些在法國各地涌現(xiàn)的易貨派對的想法。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Pour les vacances, les échanges de maisons se multiplient, ce système de troc finalement assez simple.

對于假期,房屋交換成倍增加,這種易貨系統(tǒng)最終非常簡單。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les trocs comme celui-ci ne sont pas très répandus, mais le succès des bourses aux jouets est réel.

- 像這樣的交換并不常見,但玩具交換的成功是真實的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Comme au départ, c'est le règne du troc et fréquemment, les esclaves sont échangés contre du sucre, du tabac ou du café.

與出發(fā)時一樣,交易以物物交換為主,奴隸經(jīng)常被交換成糖、煙草或咖啡。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Ils arrivent à leur travail et ils disent?: ? Je suis allé au marché du troc?! ?? .

他們來上班,然后說:“我去了易貨市場!” ”。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Acheter la cargaison pour le troc co?te très cher et il faut avoir des reins solides pour armer un navire pour le commerce négrier.

購買用于交換的貨物非常昂貴,而為進行奴隸貿(mào)易而裝備一艘船需要強大的財力。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Utilisées comme monnaie d'échange ou de troc pour la traite négrière, mais également comme élément de parure des bracelets, colliers, et coiffes des pirates.

它們被用作貿(mào)易或奴隸交換的貨幣,也是海盜手鐲、項鏈和頭飾的裝飾元素。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

En Allemagne, au Royaume-Uni et en France, on envisage donc une possibilité de troc à grande échelle, officiellement et d'un pays à l'autre : du troc international !

德國、英國、法國企業(yè)家開始尋求更大層面上運作以貨易貨,官方的,國家之間的,國際性的換物交易。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com