伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le témoin a été convoqué au tribunal.

證人被傳喚出庭。

評價該例句:好評差評指正

Sept chances sur dix que ?a finisse au tribunal!

有十分之七的機會,會在法庭上結束!

評價該例句:好評差評指正

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后來的審判中要求實施死刑。

評價該例句:好評差評指正

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被傳喚到法庭上的證人宣誓保證說真話。

評價該例句:好評差評指正

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有權向初審法院主張損害賠償。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal déclare ce commer?ant en faillite.

法院宣布這個商人破產。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.

法院命令提供新的文件。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal de commerce ne conna?t pas des causes civiles.

經濟法庭不受理民事案件。

評價該例句:好評差評指正

Nous coopérons pleinement avec le tribunal écossais.

我們目前正充分地與蘇格蘭法庭進行合作。

評價該例句:好評差評指正

Certaines lui sont adressées par les tribunaux.

該服務社的委托人有些由法院介紹。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal a prononcé le renvoi de la cause à huitaine.

法院宣布延遲一星期審理案件。

評價該例句:好評差評指正

Le tribunal conclut à la validité de l'acte de succession.

法庭認定繼承文書有效。

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétariat d'état en réfère aux tribunaux.

國務秘書處將控告轉給法院。

評價該例句:好評差評指正

Le protocole sera appliqué par les tribunaux nationaux.

本議定書由國內法院實施。

評價該例句:好評差評指正

Elles avaient toutes été condamnées par un tribunal.

獨立專家被告知,所有這些女子都是由一個法庭判決的。

評價該例句:好評差評指正

L'affaire est toujours pendante devant le tribunal.

到今天為止,該案件仍然在法院待審。

評價該例句:好評差評指正

Mandat délivré par un tribunal ou un magistrat.

“12. 法院或者地方法官簽發(fā)的許可證。

評價該例句:好評差評指正

Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.

可能性為觀眾法院在口岸、駐地或機場。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes peuvent avoir recours à de nombreux tribunaux.

婦女可以向很多法庭求助。

評價該例句:好評差評指正

Nous les remercions du travail accompli par les Tribunaux.

我們贊賞兩刑庭積極采取措施落實“完成戰(zhàn)略”

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

CCTV-F法語頻道

Des manifestations ont eu lieu à l’extérieur du tribunal.

示威在法庭外舉行。

評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

Si jamais le comportement persiste, l'affaire peut-être portée devant le tribunal.

如果堅持這種行為,案件可能被提交法院審理

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et à ce moment-là, ces images pourront servir devant le tribunal.

這個時候,這些影像資料在法庭里就會有它們的用處。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

L’étape suivante conduit le trépassé devant un tribunal, composé de 42 dieux.

下一步是將死者帶到,由42位神靈組成的法庭上。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Mais quelqu'un la trouve et l'envoie au tribunal universitaire de Heidelberg.

但有人發(fā)現了他,并把t啊到了海德堡的大學法庭

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Ils s'injurient, ils en viennent aux mains, et l'affaire se termine au tribunal.

他們互相辱罵,動起手來,事情最終鬧到了法庭

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et puis, quand ?a va jusqu'au tribunal, bah c'est quand même souvent pas terrible.

另外,當訴諸法院時,通常不是那么差。

評價該例句:好評差評指正
社會經濟

Le tribunal rejette le reste de la demande.

法庭駁回了剩下的要求。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Elle était au tribunal, elle travaille avec Fudge !

“她參加了對我的審訊,她替福吉工作!”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il est finalement condamné par le tribunal correctionnel de la Seine à quinze mois de prison.

他最終被塞納河刑事法院判處十五個月監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Gisèle Pellicot et ses trois enfants peinent à accéder au tribunal tellement les soutiens sont nombreux.

由于支持者太多,吉賽爾·佩利科夫和她的三個孩子很難進入法庭。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il est juge au tribunal de commerce et il s’occupe des affaires de la Compagnie.

他是商業(yè)的推事,而且他管著輪船公司的事務。

評價該例句:好評差評指正
édito A1

Et puis aussi parce qu'au tribunal, il faut parler en public pendant le procès.

也因為在法庭,我們必須在審判期間公開發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Il raconte jusqu'au moment précis où les hommes en viennent aux mains et l'affaire va au tribunal.

他一直講到這個具體時刻:人們開始動手打架,案件被移交到法庭。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Par les tribunaux de commerce eux-mêmes.

“可以由商務裁判所出面阻止。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Elle était accompagnée d’un soldat qui la présenta comme l’émissaire militaire du Tribunal populaire intermédiaire1.

隨行的那人介紹說她是中級法院軍管會的軍代表。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Mais, là où ?a devient intéressant, c’est que ce serveur a décidé de contester son licenciement au tribunal.

但有趣的是,這位服務員決定向法院提起訴訟

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Les modalités de saisine du tribunal dépendent du montant du litige.

法庭提起訴訟的限制性規(guī)定取決于訴訟總額。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Aucun de leurs actes ou de leurs discours ne peut être utilisé comme preuve devant un tribunal, affirma Garanine.

他們的任何言行都不能在法律上作為有罪指控的證據?!辟枌幷f。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Fin 2011, le tribunal correctionnel de Paris le condamne à deux ans de prison avec sursis.

2011年底,巴黎刑事法院將他判處兩年徒刑。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com