伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La joie l'a transfiguré.

1.他高興得眉開眼笑

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.A part le système amélioré, la nouvelle génération pourrait présenter au public une apparence transfigurée, a révélé le site.

2.除了系統(tǒng)升級以外,新款iPhone的外觀也將會有重大改變。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Ce moteur transfigure le Marmon, un autre monde même si l'on conserve la base qui n'est pas si mauvaise.

3.這種發(fā)動機(jī)變換的瑪蒙,另一個(gè)世界 , 即使我們保持基礎(chǔ) , 沒有那么差。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

1.Une révélation venait de se faire, dans son esprit. Il était transfiguré.

這是想不到的事,他的容貌

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

2.Une joie admirable avait comme transfiguré ce vieillard. Un rayon semblait lui sortir du visage.

一陣眉開眼笑的喜色好象改變了老人的容貌。他臉上也好象有了光彩。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價(jià)該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

3.Qui transfigure le Super Kilo, tu sens ?a ?

改變了Super Kilo(巧克力品牌),你感覺到了嗎?

「法國青年Cyprien吐槽集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

4.Karl Lagerfeld les multiplie, les surjoue, les transfigure en strass ou en résine.

卡爾·拉格斐在設(shè)計(jì)中大量使用皮穿鏈,用萊茵石和名貴樹脂,展現(xiàn)不一樣的姿態(tài)。

「Inside CHANEL」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

5.Il était moins le transfiguré que la victime de ce prodige.

這一奇跡沒能使他改變面貌,反而使他受害。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

6.Le for?at se transfigurait en Christ. Marius avait l’éblouissement de ce prodige.

這個(gè)苦役犯已經(jīng)圣化,成為基督了。這奇跡使馬呂斯眼花繚亂。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

7.En s’envolant, Cosette, ailée et transfigurée, laissait derrière elle à terre, vide et hideuse, sa chrysalide, Jean Valjean.

珂賽特長出雙翼神化,在飛上天時(shí)她把她那丑惡的空蛹冉阿讓扔在她后面的地下。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

8.La guerre de la rue se transfigura subitement, par on ne sait quel travail d’ame intérieur, devant l’?il de sa pensée.

街壘戰(zhàn),不知由于靈魂的一種什么內(nèi)在作用,在他思想的視力前忽然變了樣。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價(jià)該例句:好評差評指正
TCF考試官方聽力

9.D. Il faut transfigurer le vécu en littérature.

D.有必要對文學(xué)中的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行改造。机翻

「TCF考試官方聽力」評價(jià)該例句:好評差評指正
La nausée

10.Mais transfigurée, hors d'elle-même, souffrant avec une folle générosité.

但是,發(fā)狂,因瘋狂的慷慨而受苦。机翻

「La nausée」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

11.Rien ne transfigure un visage de femme comme les premiers rayons de l'aube, dit Agilulfe.

“沒有什么比黎明的第一縷曙光更能改變女人的臉龐了,”阿吉魯夫說。机翻

「Le chevalier inexistant」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Les torches sont allumées, le public, essentiellement féminin, est en ébullition, nos 2 jeunes fans baguettes sont transfigurées.

火把被點(diǎn)燃,觀眾,主要是女性,正在沸騰,我們的2個(gè)年輕粉絲筷子被變形。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
紀(jì)念伏爾泰逝世一百周年的演說

13.C'est la rupture du sceptre et du glaive remplacés par le rayon ; c'est-à-dire l'autorité transfigurée en liberté.

這是權(quán)杖的破裂和劍被射線取代;也就是說,權(quán)威變成了自由。机翻

「紀(jì)念伏爾泰逝世一百周年的演說」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

14.L’immense lueur de tout le combat qu’il avait manqué, et dont il n’avait pas été, apparut dans le regard éclatant de l’ivrogne transfiguré.

他錯(cuò)過了的整個(gè)戰(zhàn)斗的無限的光輝,此刻在變得高尚的醉漢目光中閃耀著。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

15.Charles avait repris toute sa jeunesse, toute sa belle humeur ; il semblait transfiguré ; les c?urs lui riaient comme le soleil.

查爾斯已經(jīng)恢復(fù)了他所有的青春和所有的幽默感;他似乎;赫茲像太陽一樣嘲笑他。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價(jià)該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

16.Et nous avons donc vu le général de Pellieux, puis le commandant Ravary, conduire une enquête scélérate d'où les coquins sortent transfigurés et les honnêtes gens salis.

我們目睹佩利厄?qū)④娕c哈法義(Ravary)少校指揮了一項(xiàng)惡劣的調(diào)查,調(diào)查的結(jié)果是壞蛋被美化,正直人士卻名譽(yù)掃地。

「左拉短篇作品精選」評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Et Monte-Cristo, majestueux, transfiguré, sublime, s’avan?a les deux bras croisés vers le jeune homme palpitant, qui, vaincu malgré lui par la presque divinité de cet homme, recula d’un pas.

基督山兩臂交叉,神情莊嚴(yán)地向那年輕人迎上去,他看上去是那么崇高那么神圣,年輕人不由自主地在這種近乎神圣的威嚴(yán)面前屈服了,他后退了一步。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

18.Sur le b?cher, dans le naufrage, on peut être grand ; dans la flamme comme dans l’écume, une attitude superbe est possible ; on s’y transfigure en s’y ab?mant. Mais ici point.

在遭難的船中,人可能有偉大的表現(xiàn);在火里也象在水里一樣,非常好的表現(xiàn)也可能出現(xiàn);人在殉難時(shí)變了樣。但這兒就不行。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

19.Mais, en s’apercevant dans la glace, elle s’étonna de son visage. Jamais elle n’avait eu les yeux si grands, si noirs, ni d’une telle profondeur. Quelque chose de subtil épandu sur sa personne la transfigurait.

但是一照鏡子,她又驚又喜。她的眼睛從來沒有這么大,這么黑,這么深。一種神妙的東西滲透了她的全身,使她改頭換面。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

20.Le capitaine Nemo parlait avec une éloquence entra?nante. Le feu de son regard, la passion de son geste, le transfiguraient. Oui ! il aimait son navire comme un père aime son enfant !

尼摩船長滔滔不絕地雄辯他說著。他眼中的火焰,他手勢的激動,使完全變成另一個(gè)人。是的!他愛他的船,像一個(gè)父親愛他的兒子一樣!

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com