Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真的太多.那鵪鶉我都沒吃完.
D'autres fournissaient des services auxiliaires à des compagnies aériennes ou maritimes en tant que transitaires, agents de transport, manutentionnaires, fournisseurs de carburant, traiteurs et techniciens.
運(yùn)輸部門的另一些索賠人為航空公司或航運(yùn)公司提供輔助服務(wù),其中包括轉(zhuǎn)運(yùn)人、運(yùn)輸代理人、貨物裝卸人、燃料供應(yīng)商、補(bǔ)給品供應(yīng)商和技術(shù)人員。
La CESAP, ayant suivi les conseils du Bureau des services de contr?le interne et ayant pu compter sur la coopération du traiteur avec qui elle a passé un contrat, offre des forfaits très attrayants aux usagers extérieurs potentiels.
在內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳(監(jiān)督廳)建議編制推廣辦法后,并與訂約承包伙食供應(yīng)商密切合作下,亞太經(jīng)社會能夠向潛在的外界用戶提出具有吸引力的整套會議服務(wù)。
Elle a regroupé tous les grands pays producteurs, traiteurs, exportateurs et importateurs de diamants dans le but de discuter de leurs intérêts communs à protéger l'industrie diamantifère licite tout en convenant de mesures pragmatiques et efficaces pour éliminer le fléau des diamants de la guerre.
所有生產(chǎn)、加工、出口和進(jìn)口鉆石的主要國家都參加了會議,討論了保護(hù)合法鉆石業(yè)的共同利益,與此同時(shí),商定了消除沖突籌資鉆石禍患的有效和切實(shí)措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com