Si l'Europe continue de tergiverser, la situation ne peux qu'empirer.
如果歐盟繼續(xù)這樣猶豫不決,歐盟的情況會更差。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le parti qui a fait chuter le gouvernement Barnier sans trembler en décembre, a longuement tergiversé sur le sort qu'il fallait réserver au gouvernement Bayrou aujourd'hui… Pour finalement décider de ne même pas faire semblant de s'opposer.
這個在 12 月毫不畏懼地推翻了巴尼耶政府的政黨,卻長期拖延著今天本該留給貝魯政府的命運… … 直到最后才決定甚至不再假裝反對它。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com