伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革藥品價格形成機制。

評價該例句:好評差評指正

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保證質(zhì)量,合同訂購,以量定價。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方當(dāng)局還應(yīng)該實行或推廣扶貧費率。

評價該例句:好評差評指正

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全國獸醫(yī)協(xié)會就每一地區(qū)的適用收費表提出建議。

評價該例句:好評差評指正

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

該行動計劃包括采用新的定價辦法的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分貨源直接進口報關(guān),因此保證了價格的市場優(yōu)勢。

評價該例句:好評差評指正

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

獨立審查報告中的若干建議涉及項目廳向客戶提供的服務(wù)的定價

評價該例句:好評差評指正

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在這方面的一個例子是向電網(wǎng)可再生能源的供應(yīng)者提供優(yōu)惠的強制上網(wǎng)定價。

評價該例句:好評差評指正

S'il vous pla?t acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

買樹苗者請實地考察,自己選苗在定價錢!

評價該例句:好評差評指正

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批發(fā)價格根據(jù)客戶要貨數(shù)量的不同而具體定價。

評價該例句:好評差評指正

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

報告載有許多建議,包括更全面的定價政策。

評價該例句:好評差評指正

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培訓(xùn)工作人員,以便他們學(xué)習(xí)如何使用費率表,如何監(jiān)督費率標(biāo)準(zhǔn)訂立程序。

評價該例句:好評差評指正

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

項目廳目前使用的項目服務(wù)定價模式過于簡單。

評價該例句:好評差評指正

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

項目廳目前所用項目服務(wù)定價模式過分簡單化。

評價該例句:好評差評指正

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有關(guān)行業(yè)對一種全球分層定價制度作出承諾將會使基金更加有效。

評價該例句:好評差評指正

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要問題包括是否采用累進收費制度和如何確保管理局參與。

評價該例句:好評差評指正

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des?PMA.

現(xiàn)在迫切需要國際上商定多重定價,以反映最不發(fā)達(dá)國家的支付能力。

評價該例句:好評差評指正

M.?Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生強調(diào)定價政策在供水和衛(wèi)生服務(wù)方面的重要性。

評價該例句:好評差評指正

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定價方法和費用比額生效,還將補充上述措施。

評價該例句:好評差評指正

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs co?ts.

通過收取水費來回收供水基礎(chǔ)設(shè)施及服務(wù)的成本的做法很普遍。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Il y a aussi la tarification incitative des ordures ménagères.

還有針對生活垃圾的獎勵定價。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est ce qu'on appelle le yield management, en fran?ais la tarification dynamique.

這就是所謂的“收益管理”,也叫動態(tài)定價。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Voici notre demande de tarification. Est-ce que vous pouvez nous fournir tous ces produits?

這是我們的詢價單,不知道這些規(guī)格的產(chǎn)品是不是都能供應(yīng)?

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Oui, en effet, voici notre demande de tarification. Est-ce que vous pouvez nous fournir tous ces produits?

是的。這是我們的詢價單,不知道這些規(guī)格的產(chǎn)品是不是都能供應(yīng)?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ils demandent souvent la tarification plusieurs fois.

- 他們經(jīng)常多次詢問定價。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est ce qu'on appelle la tarification progressive.

這稱為累進定價。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

La ville de Grasse a mis en place une tarification saisonnière.

格拉斯市制定了季節(jié)性定價。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

La nouvelle tarification du stationnement prendra aussi en compte les critères sociaux des automobilistes résidents.

- 新的停車收費也將考慮居民駕車者的社會標(biāo)準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une tarification progressive pour utiliser moins d'eau, l'une des mesures souhaitées aujourd'hui par E.Macron.

漸進式定價以減少用水量,這是 E.Macron 今天希望采取的措施之一。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Si malgré vos démarches, aucun assureur ne veut vous assurer, sachez que le bureau central de tarification peut vous venir en aide.

如果你努力尋找了,但沒有保險公司愿意為你投保,你要知道中央定價辦公室可以幫助你。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Elle lui préfère le système de tarification spéciale pour les jeunes, les sans-emplois ou les familles nombreuses.

她更喜歡針對年輕人、失業(yè)者和大家庭的特殊定價制度。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

On parle aussi de plus en plus de la tarification dynamique pour certains événements, ?a marche aussi pour économiser ?

也有越來越多的人談?wù)撃承┗顒拥膭討B(tài)定價,它也可以省錢嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Moi, je pratique une tarification à peu près à moitié prix: 35 euros la semaine, dégressif selon la durée.

我收取大約半價:每周 35 歐元,根據(jù)時間的長短而減少。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

On va tarif… , la tarification. - Et la tarification à l’activité, le nouveau management, les directeurs deviennent des vrais directeurs, etc.

- 我們將評級...,定價。- 基于活動的定價,新管理層,董事成為真正的董事等。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

L’h?pital qui devient une entreprise avec des objectifs de rentabilité, et c’est ?a le gros problème, la fameuse tarification à l’acte, c’est 70% - je crois - des recettes de l’h?pital.

醫(yī)院成為一家以盈利為目標(biāo)的公司,這是一個大問題,著名的按服務(wù)收費定價,我相信這是醫(yī)院收入的70%。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il est de plus en plus difficile de s'y retrouver dans la tarification des billets d'avion, avec des variations de prix très importantes pour les mêmes destinations, et elles ne sont pas uniquement dues à la hausse du kérosène.

控制機票定價變得越來越困難,同一目的地的價格差異非常大,這不僅僅是因為煤油的增加。

評價該例句:好評差評指正
Splash

Depuis une dizaine d'années, des communes, souvent écologistes, ont décidé de mettre en place une tarification progressive.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Une réorganisation du travail et puis la fin de la tarification à l'acte.

評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

On a créé par ce nouveau système de tarification un déséquilibre entre des lignes économiquement

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

La tarification à l'acte dans les h?pitaux publics et privés est supprimée au profit d'une tarification basée sur des objectifs.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com