伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.

糠蝦沒有受到詹姆士河泥沙的影響。

評價該例句:好評差評指正

L'on a également étudié les caractéristiques des sédiments.

對沉積物的特征也進(jìn)行了調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正

Les sédiments déplacés par ces chaluts inhibent encore davantage la croissance.

被拖網(wǎng)挪動的沉積物進(jìn)一步抑制生長。

評價該例句:好評差評指正

Il est persistant dans les sols et les sédiments sous conditions aérobies.

五氯苯在需氧條件下的土壤和沉積物中具有持久性。

評價該例句:好評差評指正

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布達(dá)提供了有關(guān)土壤和沉淀物的信息。

評價該例句:好評差評指正

Il a été établi un modèle en trois dimensions de la dispersion des sédiments.

開發(fā)了一個沉積物離散的立體模型。

評價該例句:好評差評指正

Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.

動物或有機物已從所有收集的樣品沉積物中提取出來。

評價該例句:好評差評指正

Deux exemples de g?tes de sulfures présents dans des sédiments illustrent l'importance du forage.

關(guān)于沉積層中的硫化物礦點的兩個示例說明了鉆探的重要性。

評價該例句:好評差評指正

La modélisation de la dispersion du panache de sédiments s'est également poursuivie pendant l'année.

在這一年里,還繼續(xù)對沉積物羽流離散情況進(jìn)行了模擬。

評價該例句:好評差評指正

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à?cinq?centimètres.

出于這些原因,沉淀物子標(biāo)本的大小應(yīng)予擴大(擴大到5厘米)。

評價該例句:好評差評指正

Il se lie fortement aux matières organiques présentes dans l'eau, dans les sédiments et dans le sol.

十氯酮會很牢固地吸附于水、泥沙和土壤中的有機物。

評價該例句:好評差評指正

De fait, les animaux vivant sur les nodules sont très différents de ceux se trouvant dans les sédiments.

事實上,生活在結(jié)核上的動物與生活在沉積物中的動物迥然不同。

評價該例句:好評差評指正

Des critères plus spécifiques peuvent être élaborés ou adoptés pour les sols, sédiments et eaux souterraines.

此外,還可針對土壤、有機物和地下水等訂立單獨的標(biāo)準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固結(jié)礦床是以沉淀物或結(jié)核形式出現(xiàn),可通過挖掘技術(shù)開采。

評價該例句:好評差評指正

Des sédiments de fond marin et des nodules ont été prélevés à partir de 56 stations.

從56個站點收集了海底沉積物和結(jié)核。

評價該例句:好評差評指正

Après extraction, la contamination résiduaire des sédiments restants serait traitée par des techniques de dépollution biologique.

挖掘沉積物后,即可用生物補救技術(shù)處理剩余沉積物中的殘留污染物。

評價該例句:好評差評指正

Dans les sols et les sédiments, l'oxygène est généralement rare, ce qui favorise la déchloration réductrice.

沉積物和土壤中往往缺少氧氣,這有利于還原性脫氯作用。

評價該例句:好評差評指正

Il?remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建議用高溫?zé)嵛教幚懋a(chǎn)生的清潔的沉淀物對挖掘區(qū)進(jìn)行回填。

評價該例句:好評差評指正

Les déchets pouvant être traités sont notamment le sol, les sédiments, les boues et les liquides.

適用的廢物材料包括土壤、沉積物廢渣和液體。

評價該例句:好評差評指正

Le PeCB devrait se dissiper à partir de la phase aqueuse dans les sédiments ou dans l'atmosphère.

預(yù)計五氯苯會從水相中消散進(jìn)入沉積物或進(jìn)入空氣。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

科技生活

Elles sont issues des sédiments marins déposés juste avant ou juste après l'impact de l'astéro?de

它們來自于小行星撞擊之前或之后沉積的海洋沉積物。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ils se forment lorsqu'un organisme se dépose dans des sédiments pauvres en oxygène comme le sable ou l'argile.

它們是生物體在沉積物中沉積時形成的。氧氣含量低,如沙子或粘土。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est plut?t l'oeuvre de sédiments et de certaines algues en suspension dans l'eau.

不如說是懸浮在水中的泥沙和某些藻類的作用。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Aujourd’hui, on est sur une épaisseur de sédiments de 90 mètres.

今天,我們生活在90米厚的沉積物上。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Une partie est enfouie sous la mer ou d'autres sédiments.

其中一些被埋在海底或其他沉積物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des blocs de sédiments calcaires faciles à creuser, situés il y a 40 millions d'années sous la mer.

易于挖掘的石灰?guī)r沉積物塊,位于 4000 萬年前的海底。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sur des sols gorgés d'eau, des pierres se détachent, mêlées à des sédiments qui gonflent le lit de la rivière.

在浸水的土壤上,石頭脫落,與沉積物混合,使河床膨脹。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Pour le savoir, une équipe américaine a daté les sédiments portant ces empreintes et les graines fossiles d’une plante aquatique, Ruppia cirrhosa, présentes sur place.

為了弄清這一點,一個美國研究團隊對這些腳印所在的沉積物以及現(xiàn)場發(fā)現(xiàn)的一種水生植物——Ruppia cirrhosa(絲葉狐尾藻)的化石種子進(jìn)行了測年分析。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce qu'on voit à ce niveau-là, c'est la limite entre la tourbe et l'argile, entre cette accumulation de matière végétale et ces sédiments d'origine marine.

我們在這個層面上看到的是泥炭和黏土之間的界限,是這種積累的植物性物質(zhì)和這些來源海洋的沉積物之間的界限。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

La différence, c'est que le sable de la plage actuelle ne comporte pas ces oxydes de fer manganèse qui vont donner une structure aux sédiments.

- 不同之處在于,目前海灘的沙子不含這些錳鐵氧化物,這些錳鐵氧化物會給沉積物提供結(jié)構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Sous l'impact, un cratère de 100 kilomètres de large se forme, projetant en quelques secondes seulement des poussières, des sédiments et des tonnes d'eau à plusieurs kilomètres de hauteur.

在撞擊作用下,會形成一個 100 km寬的隕石坑,在短短幾秒鐘內(nèi)將灰塵、沉積物、顆粒以及幾頓水拋射至幾千米的高度。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Les temples et les?statues?se dissimulent sous les sédiments, 10 mètres sous la surface. Des mois, des années sans rien trouver. Et soudain, le miracle?: un?secret?vieux d’un siècle ressurgit.

寺廟和雕像隱藏在沉積物,地表以下10米。幾個月,幾年沒有找到任何東西。突然,奇跡:一個百年歷史的秘密再次浮出水面。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Donc, basiquement, il y a ces micro-organismes fossilisés, et nous avons examiné la composition chimique de ces créatures, nous avons examiné les graines de pollen et les propriétés chimiques du sédiment.

所以我們研究了這些化石化的微生物,并分析了這些生物的化學(xué)組成,我們還研究了花粉的種子和沉積物的化學(xué)性質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

L'équipe américaine a donc décidé pour la première fois, d'analyser des sédiments profonds, inaccessibles aux techniques aéroportées, à environ cinq kilomètres, sous le courant de glace Whillans, à 700 kilomètres du p?le Sud.

因此,美國團隊首次決定,分析深層沉積物,空氣傳播技術(shù)無法進(jìn)入,大約五千米左右,位于惠蘭斯冰流下,距離南極700公里。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

En plus de la destruction des fonds marins et de la non sélectivité des chaluts, on voit qu'on a une resuspension du sédiment qui pose des gros problèmes pour l'ensemble de l'écosystème.

除了對海底的破壞和拖網(wǎng)捕魚的非選擇性,我們還看到沉積物的重新懸浮,這對整個生態(tài)系統(tǒng)造成了嚴(yán)重的問題。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En creusant avec ses toutes petites pattes, que l'on appelle des " soies" , le ver arénicole se nourrit des sédiments et des bactéries qui sont présents dans le sable et se débarrassent de surplus.

沙蠶用它的小腿(我們稱之為“剛毛”)挖掘,以沙子中的沉積物和細(xì)菌為食,并清除多余的東西。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年5月合集

Qui sont précieux, car les sédiments qui s'y superposent nous disent nos modes de vie … Depuis 2014 me dit la Croix ce matin, une équipe du CNRS analyse ainsi la mémoire d'Orléans.

這很珍貴,因為疊加的沉積物告訴我們我們的生活方式......自 2014 年以來,La Croix 今天早上告訴我,CNRS 團隊一直在以這種方式分析奧爾良的記憶。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年3月合集

La pêche électrique, consiste à envoyer depuis un bateau des impulsions électriques dans le sédiment, c'est le sable qui se trouve dans le fond des océans, pour y capturer des poissons vivant mais assommés.

電捕魚,包括從船上發(fā)出的電脈沖在沉積物,它是在海底的沙子,捕捉活的但目瞪口呆的魚。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Si tu parles de mes fouilles, non, juste quelques sédiments qui me convainquent que j'étais sur la bonne piste, que je ne me trompe pas. Mais ce que j'ai découvert, c'est un mode de vie qui me convient.

“如果你指的是挖掘方面,那基本沒什么大的成果,因為我找到的那些沉渣骨頭只能讓我相信自己沒有錯,研究的方向應(yīng)該是正確的。不過,我在那里找到了適合我的生活方式?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Composé de sédiments spongieux saturés d'un mélange d'eau de mer accumulée depuis des millions d'années, et d'eau douce du glacier, ce lac fossile peut s'étendre sous la base de la glace à plus d'un kilomètre avant d'atteindre la roche.

吸收了數(shù)百萬年積累的海水的海綿狀沉積物,以及新鮮的冰川水,組成了這個化石湖,它可以在冰的底部延伸超過一公里,然后再到達(dá)巖石。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com