伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Les comptes débiteurs étaient donc surévalués de 200?000 dollars et les dépenses sous-évaluées d'autant.

因此,應收款多報20萬美元,而支出少報了同樣數(shù)額。

評價該例句:好評差評指正

La Commission d'indemnisation a convenu que ce dernier montant surévaluait d'autant les obligations non réglées.

賠償委員會也認為,后一個金額使未結算承付款項下多列了相同的數(shù)額。

評價該例句:好評差評指正

Le HCR a également corrigé les erreurs relatives aux doubles entrées et les éléments surévalués.

難民署還更正了與重復入賬和多報數(shù)額有關的錯誤。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, l'intérêt accumulé des placements a été surévalué de 200?000 dollars dans les états financiers du FNUAP.

因此,人口基金財務報表中的應計投資利息多報了20萬美元。

評價該例句:好評差評指正

Pour chacun de ces produits, le Comité a constaté que la PIC avait surévalué les volumes de production.

小組認為,石化公司測算的每種產(chǎn)品的產(chǎn)量都偏高。

評價該例句:好評差評指正

La monnaie était surévaluée, la?croissance faiblissait et le service de la dette devenait difficile à assurer.

貨幣的價值被高估貨幣增長舉步維艱、償債付息變得十分困難。

評價該例句:好評差評指正

De ce fait, le montant des contributions volontaires à recevoir indiqué pour le Fonds multilatéral est surévalué.

結果,所報列的多邊基金應收自愿捐助數(shù)額被夸大了。

評價該例句:好評差評指正

Selon le Comité, l'estimation du Kowe?t, qui suppose un traitement pendant cinq?ans dans tous les cas, est surévaluée.

小組認為,科威特在每個病例需治療五年時間的基礎上所作的估計是夸大。

評價該例句:好評差評指正

L'utilisation de l'ancien taux de change, surévalué, ne rendrait pas compte de la capacité de paiement réelle du pays.

原先用高估匯率所作的計算不能準確反映阿根廷的實際支付能力,因此,需要用價調(diào)匯率將阿根廷的國民總收入換算成美元數(shù)字。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité a constaté que 2?% de ces bons d'achat, représentant 0,1?% de la valeur de l'échantillon, avaient été surévalués.

委員會了解到,這些訂購單的2%(占抽查樣本金額的0.1%)是多報數(shù)額。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité estime que le Ministère a surévalué le co?t de remplacement des articles et recommande par conséquent d'opérer un ajustement.

小組認為國防部高報了此種設備的重置成本,建議做出相應調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

En?outre, le taux d'amortissement peut ne pas refléter la véritable durée de vie du bien, et donc surévaluer ou sous-estimer sa valeur.

另外,折舊率也可能并不反映資產(chǎn)的真正使用壽命,因而有可能高于或低于資產(chǎn)的實際所值。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, quelques pays en développement et pays en transition connaissent encore d'importants déficits du compte courant et des taux de change surévalués.

此外,一些發(fā)展中國家和經(jīng)濟轉(zhuǎn)型國家的特點仍然是經(jīng)常賬戶赤字過多,匯率估價過高。

評價該例句:好評差評指正

Dans les pays développés, il semble que la future demande de services de télécommunications, en particulier d'Internet à haut débit, ait été surévaluée.

在發(fā)達國家,人們似乎高估了對電信服務,特別是對因特網(wǎng)帶寬的未來需求。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, les dépenses ainsi que les engagements non réglés figurant dans cet échantillon avaient été surévalués de 7?532 dollars dans les états financiers.

結果,抽查樣本內(nèi)的支出和未清債務在財務報表內(nèi)多報了7 532美元。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, les conclusions de Firn concernant l'efficacité et l'efficience sont surévaluées.

然而, Firn評價所得的有關有效性和效率的結論是。

評價該例句:好評差評指正

Les recettes de 2000-2001 sont donc surévaluées d'environ 0,5 million de dollars.

這表明2000-2001兩年期收入多報了約50萬美元。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité se demande toutefois si on n'a pas à l'origine surévalué les besoins d'une?part et les capacités d'utilisation de nouveaux modules d'autre part.

但委員會感到關切的是,原先的需求評估可能夸大了需要,或安裝的能力。

評價該例句:好評差評指正

En?conséquence, le?Comité estime que cet élément de la réclamation est surévalué d'au moins ce montant.

因此小組得出結論,這項索賠內(nèi)容的高估程度至少為這一數(shù)額。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, une politique macroéconomique aboutissant à des taux d'intérêt intérieurs élevés et à des taux de change surévalués n'est pas propice à ce type d'investissement.

然而,宏觀經(jīng)濟政策如果導致國內(nèi)高利率和幣值高估,則不利于此類投資。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年11月合集

La France qui, au regard d'un rapport parlementaire, surévalue son aide.

法國根據(jù)議會報告高估了其援助。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les personnes qui ruminent ont tendance à être perfectionnistes et à surévaluer leurs relations avec les autres, même s'il ne s'agit pas d'une relation malsaine.

反思的人往往是完美主義者,高估與他人的關系,即使這不是不健康的關系。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年2月合集

Dissimulé derrière plusieurs prêts noms, Alexandre Djouhri est soup?onné d'en avoir été le véritable propriétaire et de l'avoir vendu à un prix surévalué.

隱藏在幾筆名義貸款的背后,Alexandre Djouhri 被懷疑是真正的所有者并以高價出售。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2025年2月合集

Selon lui, la Ligue aurait surévalué la Ligue 1 au moment du contrat.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Son ministère aurait signé un contrat de 324 millions d'euros pour approvisionner les soldats sur le front en nourriture, mais à des prix surévalués.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com