伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改動了幾個(gè)字。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'impose une surcharge de travail.

他給自己施加了的工作負(fù)擔(dān)

評價(jià)該例句:好評差評指正

Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.

法國航空公司剛剛宣布下調(diào)燃油附加費(fèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.

公眾條例不允許杠掉或涂改

評價(jià)該例句:好評差評指正

Produits avec un court-circuit protection, surcharges et températures de plus de fonctions de protection.

產(chǎn)品具有短路保護(hù)、過載保護(hù)及過熱保護(hù)等特性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette disposition pourrait fort bien entra?ner une surcharge de travail pour le dépositaire.

可以想象,這一條文會造成保存人的工作負(fù)擔(dān)過重。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'ensuit que les femmes continuent d'assumer la surcharge de travail.

這對家庭的影響是婦女繼續(xù)干這些活。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En comptabilité, les surcharges sont interdites.

在簿記中, 涂改是禁止的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La surcharge des voitures est dangereuse.

車輛超載很危險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les bagages surchargent la voiture.

車上行李超重。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le programme représente de surcro?t une surcharge financière et administrative pour les missions et leur personnel.

該方案還在費(fèi)用和繁瑣的程序上,給各代表團(tuán)及其工作人員造成了額外負(fù)擔(dān)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le sixième problème a trait au suivi des engagements et à la fa?on d'éviter les surcharges.

第六個(gè)問題涉及對承諾進(jìn)行監(jiān)督和避免負(fù)擔(dān)過重。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les infrastructures, là où elles existent, sont souvent en situation d'extrême surcharge.

在有基礎(chǔ)設(shè)施的地方,通常也面臨嚴(yán)重壓力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Parallèlement, davantage de femmes que d'homme souffrent d'une surcharge pondérale supérieure à 20% du poids normal.

同時(shí),體重指數(shù)超過正常體重20%以上的女性比男性多。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La surcharge doit être fixe, prévisible, négociée et acceptée par tous les états Membres.

增收數(shù)額必須固定并且可以預(yù)見,由所有會員國談判商定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La surcharge pondérale est en Suisse un problème de santé publique de gravité croissante.

體重超重成為瑞士公共健康問題中增長較為嚴(yán)重的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il faut mettre au point des capacités de planification additionnelles pour les périodes de ??surcharge??.

需要另外建立激增規(guī)劃能力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Souvent, cette demande accrue vient alourdir la surcharge qui pèse déjà sur le système de santé publique.

這一嚴(yán)重的壓力使負(fù)擔(dān)本已過重的公共衛(wèi)生系統(tǒng)更加捉襟見肘。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'obésité et la surcharge pondérale deviennent des problèmes particulièrement marquant chez les enfants et adolescent des villes.

肥胖和超重成為了城市中幼兒和青年人最嚴(yán)峻的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.

體重超重、特別是過度肥胖應(yīng)答者的百分比顯示,多年以來統(tǒng)計(jì)數(shù)字顯著增長。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識科普

Ils te mettent la pression et te surchargent.

他們給你壓力,給你過重負(fù)擔(dān)

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Si certaines personnes souffrant de dépression surchargent leur vie sociale, d'autres font exactement le contraire.

雖然有些抑郁癥患者的社交生活超負(fù)荷,但有些人卻恰恰相反。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Ils ne surchargent pas leurs enfants d'activités et ne s'inquiètent pas constamment de leur développement.

他們不會孩子負(fù)擔(dān)過重,也不會時(shí)刻擔(dān)憂他們的成長。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

La surcharge de travail engendrée par ce projet avait été considérable, mais l'enjeu, capital pour l'avancement de sa carrière.

這項(xiàng)展覽計(jì)劃耗費(fèi)了他巨大的精力,同時(shí)也是一個(gè)對他的晉升具有決定性影響的賭注。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il supportait pourtant les contraintes de son emploi du temps beaucoup mieux qu'Hermione qui paraissait écrasée par sa surcharge de travail.

即使如此,哈利也沒有顯得像赫敏那樣累;赫敏選課太多,課程的重負(fù)終于在她身上顯露出來了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cela surcharge la relation d'attentes irréalistes, et empêche l'autre personne de pouvoir montrer ses imperfections... et de faire des erreurs.

這會使關(guān)系背負(fù)起不切實(shí)際的期望,并妨礙對方展示自己的不完美… … 犯錯(cuò)誤。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Elle dénonce une surcharge de travail qui a un impact sur les patients.

她譴責(zé)對患者產(chǎn)生影響的超負(fù)荷工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les blessures émotionnelles entra?nent une surcharge émotionnelle au point de provoquer un engourdissement.

情感創(chuàng)傷會導(dǎo)致情感超負(fù)荷以致麻木。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les syndicats craignent surtout la surcharge de travail pour les salariés volontaires à la reprise.

- 工會特別擔(dān)心自愿接管的員工工作量過大

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est lié à la surcharge des cours d'eau du secteur qui sont pleins.

- 這與該地區(qū)水道超載有關(guān)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Notre surcharge pondérale est la 2e plus élevée au monde, selon l'organisation.

6000張未出版的硫磺作家變成了“戰(zhàn)爭”,150頁的小說。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

La maintenance n'était plus assurée par l'armée et la surcharge trop importante.

維修不再由軍隊(duì)提供,超載太高。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年3月合集

Depuis 30 ans, le taux d'obésité, le nombre de personnes en surcharge pondérale, ne fait qu'augmenter.

30年來,肥胖率、超重人數(shù)只增不減。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

K.Baste: Après les Américains, nous avons, à l'échelle européenne, la plus forte surcharge pondérale.

它代表每晚50歐元,所以100歐元為周末增加,以能夠彌補(bǔ)汽油價(jià)格的上漲。- 為了支付更少的錢,一些法國人愿意提前他們的假期。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans un département comme le n?tre, où on gère notre budget au cordeau, c'est une surcharge financière imprévue.

在像我們這樣的部門,我們非常密切地管理我們的預(yù)算,這是一個(gè)無法預(yù)見的財(cái)務(wù)超載

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Parmi les autres infractions relevées: téléphone au volant, une vingtaine de surcharges et 2 dépassements du temps de conduite.

- 所指出的其他違規(guī)行為包括:開車時(shí)打電話、約 20 次超載和 2 次超時(shí)駕駛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le fait de travailler avec une ossature bois permet de limiter de manière très importante les surcharges sur le batiment existant.

- 使用木框架的事實(shí)可以顯著限制現(xiàn)有建筑物的超載。

評價(jià)該例句:好評差評指正
口語寫作資料庫DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Risque de surcharge de travail (par exemple, en ayant à apprendre de nouvelles matières en plus de ses cours habituels).

工作超負(fù)荷的風(fēng)險(xiǎn)(例如,除了常規(guī)課程之外還必須學(xué)習(xí)新科目)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Tout-à-coup, emporté par son effroyable surcharge, le Nautilus s’enfon?a comme un boulet sous les eaux, c’est-à-dire qu’il tomba comme il e?t fait dans le vide !

突然,由于嚇人的過度負(fù)重,“鸚鵡螺號”像一發(fā)炮彈一樣陷進(jìn)水中,仿佛像在真空中一樣往下掉。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年10月合集

En Chine, une jeune mannequin russe de 14 ans est morte vendredi après deux jours de coma. Certains dénoncent une surcharge de travail.

在中國,一名14歲的俄羅斯模特在昏迷兩天后于周五去世。有些人譴責(zé)工作超負(fù)荷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com