伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

預(yù)計(jì)區(qū)域辦事處還將協(xié)助聯(lián)合國(guó)人居中心開(kāi)展規(guī)范活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

這些理論建議興建具有更多功能的、適宜團(tuán)聚的立體化城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府?dāng)嗳环裾J(rèn)參與了任何所說(shuō)的恐嚇行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有權(quán)了解是如何使用推測(cè)的人道主義援助的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否則,教育就假定為良性的,而實(shí)際情況常常并非如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供關(guān)于所做最重大投資的預(yù)計(jì)攤還期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假設(shè)婦女缺乏談判的適當(dāng)專門知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

據(jù)說(shuō)這些錢是出售財(cái)產(chǎn)的收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以設(shè)想,其余的仍然保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加條件也可有助于克服信息不對(duì)稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)號(hào)決議的目的是加強(qiáng)每一個(gè)人的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人們期待《禁核試條約》停止縱向及橫向核擴(kuò)散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假設(shè)懸浮顆粒物質(zhì)中多溴二苯醚濃度反映了水中的濃度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

預(yù)計(jì)農(nóng)發(fā)基金項(xiàng)目組合的收入(以及支出)將保持不變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

應(yīng)當(dāng)對(duì)欺詐者所說(shuō)的關(guān)系進(jìn)行獨(dú)立調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement kowe?tien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人們期待科威特政府提交有關(guān)這些失蹤人員的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人們希望各國(guó)即便有所保留也應(yīng)接受這種做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

設(shè)想其他信件可能也裝有同樣數(shù)量的炭疽粉末。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

獨(dú)角獸部隊(duì)鎮(zhèn)定自若地射殺,從未逮捕一個(gè)嫌犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我們只是認(rèn)為我們心里明白,但這是神志失常的瘋子給我們的一個(gè)教訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Décodage

Les autorités encourageaient cette croyance, car cette origine commune était supposée unir les Fran?ais.

當(dāng)局者鼓勵(lì)這種信念,是因?yàn)檫@種共同的起源,可以使法國(guó)人更加團(tuán)結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Cette relation qui était supposée être la n?tre est devenue au fil des ans la tienne.

我們的關(guān)系已經(jīng)越來(lái)越不平等了,完全是由你來(lái)主導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

Le remplacement par " supposé" ne fonctionne pas.

這里用" supposé" 替換并不奏效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Chaque source possède de supposées vertus thérapeutiques.

每個(gè)溫泉都具有所謂的療愈功效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Vous êtes supposé frapper la balle, pas l'éviter !

你應(yīng)該擊球,而不是躲避!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Aucun n'avait entendu parler de ce supposé attrait scandinave.

他們中沒(méi)有人聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)所謂的斯堪的納維亞的吸引力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tout ce que Marius avait entrevu et supposé était réel.

馬呂斯的預(yù)感和推測(cè)都是正確的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Et vous êtes supposé savoir ce qu'il vous a dit.

而且你應(yīng)該知道他對(duì)你說(shuō)了什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il invente de A à Z une supposée vénération sataniste secrète des franc-ma?ons.

他領(lǐng)導(dǎo)了一種所謂的秘密撒旦主義者對(duì)共濟(jì)會(huì)的崇拜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il peignit au prince, sous des noms supposés, les actions et le caractère de Mathilde.

他用了假名向親王描述了瑪?shù)贍柕碌男袨楹托愿瘛?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Donc il s'agit d'une action incertaine, supposée réalisée au moment où l'on parle.

虛擬式涉及到說(shuō)話時(shí)某個(gè)不確定、假設(shè)的動(dòng)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

As-tu déjà été frustré parce qu'un supposé rendez-vous s'est transformé en une session de groupe?

你是否曾因?yàn)橐粋€(gè)假定的約會(huì)變成了小組會(huì)議而感到失望?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

?a veut dire : ? Vous êtes supposés apprendre le fran?ais. ?

這意味著“據(jù)推測(cè),你們是學(xué)習(xí)法語(yǔ)的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Dans un lieu mystérieux supposé être la forêt magique du roi arthur, le peintre imagine une procession de jeunes filles.

畫家筆下這個(gè)神秘的地方,是假想的亞瑟王的神奇森林,畫家想象著一群少女正在前行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Les vins fins ou supposés tels, les suppléments les plus chers, c'est le commencement d'une course effrénée.

點(diǎn)上等酒或號(hào)稱上等的酒,要最昂貴的加菜,這類狂熱的花錢競(jìng)賽才開(kāi)頭呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

Les médias allemands l'ont contacté, lui et une de ses supposées complices.

德國(guó)媒體聯(lián)系了他和他的一名所謂的同伙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cela veut dire une transmissibilité zéro quel que soit le mode d'exposition supposé.

這意味著無(wú)論假定的暴露模式如何,傳輸率為零。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’ingénieur avait supposé que ce fil s’arrêterait peut-être au fond de la vallée, et que là serait la retraite inconnue.

工程師認(rèn)為陌生人的住處可能就在山谷的盡頭,大概電線到那里就到頭了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Il ne le mérite pas, ce pouvoir est supposé revenir aux révolutionnaires et au peuple.

他不配,這種權(quán)力應(yīng)該歸還給革命者和人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Et à l’image de notre planète, et chaque astre est supposé être entouré d’une sphère transparente, son ciel à lui.

而就像我們的星球一樣,每顆恒星都被一個(gè)透明的球體所包圍,是它自己的天空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com