伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

你帶著陽光顛覆了我的整個世界

評價該例句:好評差評指正

Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.

那場內戰(zhàn)是為了制止一種嚴重的罪惡。

評價該例句:好評差評指正

Le Code pénal et celui de justice militaire érigent en infraction et sanctionnent la subversion.

刑法和軍事刑法確立顛覆罪并規(guī)定進行處罰。

評價該例句:好評差評指正

Ils n'ont pas le droit de financer ni d'organiser la subversion à Cuba.

它無權資助和組織古巴國內的顛覆行為。

評價該例句:好評差評指正

Le centre a déjà re?u plus d'un million de dollars d'USAID pour encourager la subversion.

該中心已從美援署得到100多萬美元,以加強顛覆活動。

評價該例句:好評差評指正

Mais cette odieuse subversion du sport va bien au-delà de notre région.

但這種令人厭惡的破壞體育的情況遠遠超出了我們這一地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Ils propagent une littérature incitant à la haine et d'autres formes de subversion transnationale.

它們傳播仇恨文獻和其他形式的跨國顛覆活動。

評價該例句:好評差評指正

La Floride a accueilli le centre de renseignement et de subversion le plus important qu'ait connu la planète.

在佛羅里達建立了地球上最大的情報和顛覆站。

評價該例句:好評差評指正

Des actes de terreur et de subversion sporadiques, de part et d'autre de la frontière, continuent aujourd'hui encore.

零星的越界恐怖和顛覆行為一直持續(xù)到現(xiàn)在。

評價該例句:好評差評指正

Les messages de paix sont mal per?us et la proclamation des libertés et de la justice est considérée une subversion.

和平文告被用懷疑眼光看待,自由和正義的宣告被視為顛覆行為

評價該例句:好評差評指正

Nous soutenons le droit légitime de tout état à exister, libre de toute ingérence étrangère, de subversion ou de coercition.

我們支持每個國家在不受外來干涉、破壞或強制的情況下存在的合法權利。

評價該例句:好評差評指正

Selon lui, certains pays utilisaient l'information pour s'ingérer dans les affaires intérieures d'autres pays et comme forme de subversion sociopolitique.

他說,一些國家利用新聞干涉他國內政,還把新聞作為一種顛覆社會和政治的形式。

評價該例句:好評差評指正

Quoi qu'il en soit la plupart des 18 autres personnes jugées par une juridiction spéciale étaient accusées d'infractions liées à la subversion.

總之,由特別法院審判的其他18個人中的大多數(shù)受到顛覆性類型的犯罪指控。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, chacun des trois pays de l'axe a poursuivi des politiques belliqueuses d'agression et de subversion contre l'érythrée ces dernières années.

所以,過去幾年中,這一軸心的三個國家中的每一國均對厄立特里亞推行好戰(zhàn)的侵略和顛覆政策。

評價該例句:好評差評指正

J’expliquerai en quoi cette séduction est dangereuse, qui sont ceux qui se cachent derrière ces entreprises de subversion et quels sont leurs buts.

我將解釋為什么這一誘惑是危險的,以及隱藏其后的破壞和他們的目的。

評價該例句:好評差評指正

Pour avoir protesté contre la restructuration des entreprises publiques, certains travailleurs militants se sont fait arrêter et condamner pour ?subversion du pouvoir de l'état?.

一些有關國企重組的抗議導致工人活動者被逮捕并因“顛覆國家政權”的罪名被判刑。

評價該例句:好評差評指正

Conformément aux lois cubaines, des mercenaires à la solde des états-Unis qui encouragent le blocus et les actes de subversion contre Cuba ont été sanctionnés.

根據(jù)古巴法律,那些接受美國政府金錢,并在那里推動禁運,以及為顛覆活動推波助瀾的人將受到懲罰。

評價該例句:好評差評指正

Aucun droit, pas même le droit à l'autodétermination, ne peut être invoqué pour favoriser la subversion et affaiblir la cohésion politique ou l'intégrité territoriale des états Membres.

沒有哪種權利,包括自決權應被用作助長顛覆及侵蝕會員國的政治凝聚力和領土完整的工具。

評價該例句:好評差評指正

L'avis est clair, précis et complet et, malgré les tentatives de subversion médiatiques ou politiques associées à la question du mur, la Cour a servi la vérité.

該咨詢意見明確、具體和全面,盡管伴隨隔離墻事件發(fā)生了政治和媒體擾亂的企圖,但法院堅持真理。

評價該例句:好評差評指正

Elle prévoit également la création de tribunaux spéciaux de manière que les personnes impliquées dans des actes de sabotage, de subversion ou de terrorisme soient jugées rapidement.

該法還規(guī)定設立反恐怖主義法庭,以便迅速審訊那些參與破壞、顛覆和恐怖罪行的人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

La revue de presse 2022年8月合集

Mixité désordonnée mais mixité joyeuse, comble de la subversion pour les talibans !

亂七八糟混得歡快,塔利班的顛覆之巔!

評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

Comment penser cette articulation actuelle entre légitimation et subversion ?

我們應該如何看待當前合法化和顛覆之間的這種表述?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

J'anticipe pour donner à mes successeurs un outil qui sera à l'abri des subversions marines, des inondations.

- 我希望為我的繼任者提供一個免受海洋顛覆、洪水影響的工具。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

L'approche des élections fut le fil qu'il n'eut qu'à suivre pour retrouver l'écheveau de la subversion.

選舉的臨近是他找到顛覆線索所必須遵循的線索

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年8月合集

Le gouvernement peut désormais criminaliser la diffusion de fausses nouvelles sur Internet, la subversion sociale, le cyberterrorisme ou encore la pornographie.

政府現(xiàn)在可以將在互聯(lián)網上傳播虛假新聞、社會顛覆、網絡恐怖主義甚至色情制品定為刑事犯罪。

評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

Mais voilà, ce choix est-il une manière d'assumer la subversion des sorcières ou de les légitimer et d'en perdre peut-être le c?té sulfureux ?

但這種選擇是假設女巫的顛覆還是使她們合法化,也許會失去她們硫磺的一面?

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Lorsque la guerre prit fin, cependant que le colonel Aureliano Buendia disparaissait dans les étroits défilés de la subversion permanente, le général Moncada fut nommé corrégidor de Macondo.

戰(zhàn)爭結束后,當奧雷里亞諾·布恩迪亞上校消失在永久顛覆的狹隘污穢中時,蒙卡達將軍被任命為馬孔多的助理。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et comme on le sait, 40 ans c'est l'age de la crise de la quarantaine, cette crise ou l'on à envie de revivre un peu sa jeunesse et mettre de la subversion dans nos vies !

眾所周知,40歲是中年危機的年齡,現(xiàn)在,我們想重溫一下他的青春,顛覆我們的生活!

評價該例句:好評差評指正
La politique avec

Laurent Fabius lui-même s'en inquiète en privé, comme l'a rapporté L'Express : " Il faudra pouvoir résister à des tentatives de subversion de la Constitution" prévient-il. La candidate du RN entend notamment réviser la Constitution par référendum pour y instaurer la " priorité nationale" .

據(jù) L'Express 報道,洛朗·法比尤斯本人私下里對此感到擔憂:“我們將不得不能夠抵制顛覆憲法的企圖,”他警告說。RN 候選人打算通過全民公決修改憲法,以確定“國家優(yōu)先事項”。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2021年2月合集

Et dans ce cortège, il y avait donc l'ancien curé Gaston Delenne revenu dans son quartier pour un gamin tué, lui le vieux cévenol qui disait que l'Evangile est une subversion et que jésus est mort d'avoir regardé les pauvres.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com