Il appartiendra naturellement aux tribunaux compétents de statuer sur ces deux affaires.
當(dāng)然這將由有關(guān)的法庭對(duì)這些問題作出裁決。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Mais pour cela, il faut une autorisation expresse de l'assemblée générale qui statuera la majorité des voix exprimées des copropriétaires présents, représentés ou ayant voté par correspondance.
但要做到這一點(diǎn),需要大會(huì)的明確授權(quán)由出席會(huì)議的共有人所投的多數(shù)票決定,以通訊方式代表或投票。
A l'issue, ils pourront aussi statuer sur la mise en place d'un Téléphone Grave Danger ou d'un bracelet antirapprochement pour protéger les victimes quand leur agresseur sortira.
最后,他們還可以決定安裝 Grave Danger Telephone 或 anti-reconciliation bracelet 以在攻擊者離開時(shí)保護(hù)受害者。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com