伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Son élaboration aidera les travaux en cours à réexaminer les incidences, notamment juridiques, de l'adhésion statuaire aux partenariats, y compris à leurs organes dirigeants.

編寫這項(xiàng)戰(zhàn)略將支持目前進(jìn)行的工作,即重新評(píng)價(jià)現(xiàn)有伙伴關(guān)系的法定成員資格,包括其治理結(jié)構(gòu)的法律或其它影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il exhorte l'état partie à harmoniser son droit statuaire, droit coutumier et religieux avec les dispositions de la Convention, et l'appelle à étudier les incidences de la loi 62-11 telle qu'amendée, et à y apporter de nouveaux amendements selon qu'il convient de manière à abroger les lois et pratiques coutumières nuisibles aux femmes et discriminatoires à leur encontre.

它敦促締約國使成文法、習(xí)慣法和宗教法與《公約》的規(guī)定接軌。 委員會(huì)吁請(qǐng)締約國研究經(jīng)修訂的第62-11號(hào)法的執(zhí)行所產(chǎn)生的影響并進(jìn)一步做必要的修訂,以確保廢止有害于并歧視婦女的習(xí)慣法和文化與習(xí)俗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CCTV 藝術(shù)人生之當(dāng)代藝術(shù)

Je prends la posture de la statuaire africaine, les fesses en arrière, cambré.

我采取非洲雕像的姿勢(shì),臀部向后,拱起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ce corps long, souple et svelte à la peau blanche et lisse est défini par la règle des proportions de la statuaire antique.

這具修長(zhǎng)而纖細(xì)的身體,皮膚白皙光滑,是由古代雕像的比例規(guī)則決定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV 藝術(shù)人生之當(dāng)代藝術(shù)

Moi, je suis originaire du Burundi, on n'a aucune tradition au niveau du masque, au niveau de la statuaire.

我來自布隆迪,在面具的層面上,在雕像的層面上,我們沒有傳統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

Nous avons retrouvé des merveilles monétaire de la statuaire extraordinaire, dont notamment un sphinx à effigies de son père tué meadows.

我們發(fā)現(xiàn)了非凡的雕像的貨幣奇跡,包括一個(gè)獅身人面像與他的父親的肖像殺死草地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cette statue était du statuaire grec Strongylion, lequel avait aussi sculpté cette figure d’amazone appelée Belle-Jambe, Eucnemos, que Néron emportait avec lui dans ses voyages.

這個(gè)塑像是希臘雕塑家斯特隆奇里翁的作品,他還雕塑過一個(gè)騎馬女子厄克納木斯,又叫美腿婦人,這塑像是尼祿旅行時(shí)經(jīng)常帶在身邊的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

? Le Louvre devrait recueillir certains chefs-d'?uvre exotiques dont l'aspect n'est pas moins émouvant que celui des beaux spécimens de la statuaire occidentale ? .

“盧浮宮應(yīng)該收藏一些異國情調(diào)的杰作,這些杰作的外表不亞于西方雕像的美麗標(biāo)本。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Dans son tableau, les proportions idéalisées de cette femme qui personnifie une source évoquent une sculpture en marbre, une Vénus qui sort des eaux, un thème mythologique qui montre toute l'admiration que l'artiste a pour la statuaire antique.

在他的筆下,比例完美,仿若大理石雕刻出的年輕女子,像從神話里水中走出的維納斯,顯示出畫家對(duì)古典雕塑的喜愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

Le signal en fut donné par Guillaume Apollinaire en 1909 : ? le Louvre devrait recueillir certains chefs-d'?uvre exotiques dont l'aspect n'est pas moins émouvant que celui des beaux spécimens de la statuaire occidentale ? .

這一信號(hào)是由紀(jì)堯姆·阿波利奈爾于1909年發(fā)出的:“盧浮宮應(yīng)該收藏某些異國風(fēng)情的杰作,其外觀不亞于西方雕像的精美典范。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

Les faits à titi va aussi dans ses représentations dans sa statuaire avoir les traits quasiment

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire Podcast

Le statuaire, baroque, d? au sculpteur Zarudni, correspond davantage au go?t de l'Occident qu'aux traditions de la vieille Moscovie.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire Podcast

La statuaire par exemple, la peinture aussi, mais elle peut être représentée d'une fa?on parfois humoristique et satirique comme dans Astérix.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com