伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La liste qui précède est nécessairement spéculative et incomplète.

當然,這個清單是推測的,而且不完善。

評價該例句:好評差評指正

Le présent chapitre est d'une nature plus spéculative que les précédents.

這一節(jié)比前面幾節(jié)具有更大的猜測性。

評價該例句:好評差評指正

Les revenus promis dépassent de beaucoup ce qui pourrait être espéré d'investissements hautement spéculatifs.

通常來說,許諾的收益甚至遠遠超出投機性非常大的投資所得收益。

評價該例句:好評差評指正

Une première étape pourrait porter sur les fonds spéculatifs.

第一步將是研究對沖基金。

評價該例句:好評差評指正

Il ne fait pas de doute qu'ils constituent un exercice spéculatif et rhétorique.

無疑,作為一種百花齊放學術活動它們很有意義。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, les activités spéculatives sur les marchés à terme y ont aussi contribué.

最后,期貨市場的投機活動也推動了價格上漲。

評價該例句:好評差評指正

Un autre facteur de pauvreté est l'expansion des activités spéculatives, principalement financières et fiduciaires.

貧困的另一個根源就是投機活動的擴大,特別是金融和信托活動。

評價該例句:好評差評指正

Les débiteurs étaient des fonds spéculatifs inscrits et immatriculés conformément aux lois des ?les Ca?man.

債務人為根據開曼群島的法律登記注冊成立的對沖基金。

評價該例句:好評差評指正

L'ordre économique et financier ne peut pas être à la merci des marchés spéculatifs.

經濟和金融體系不能聽任市場投機活動的擺布。

評價該例句:好評差評指正

Ce critère de divulgation est con?u pour prévenir les demandes de production spéculatives et injustifiées.

這一披露標準是為了防止投機不當地要求復制受害人的保密檔案。

評價該例句:好評差評指正

Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.

解決商品市場中投機性流動的問題至關重要。

評價該例句:好評差評指正

Il serait extrêmement irresponsable d'attendre une autre série d'attaques spéculatives pour se décider à agir.

等另一輪金融投機風潮使我們被迫采取行動時,那就極端愚蠢、極端不負責任了。

評價該例句:好評差評指正

Seule une autorité peut intervenir sur les marchés spéculatifs, comme c'est le cas aujourd'hui aux états-Unis.

必須要有權對投機市場進行干預,就象美國現在的情況。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, le flux des capitaux spéculatifs dans le secteur des denrées contribue à l'augmentation des prix.

第一,投機資本流入商品部門是造成價格上漲的一種因素。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons à quoi peut conduire la cupidité spéculative dans le bouillon de culture de la déréglementation.

我們已經知道在放松管制氣氛下的投機行為會有什么結果。

評價該例句:好評差評指正

Des investissements spéculatifs sont dirigés vers des pays et des régions dans lesquels la main-d'?uvre est exploitée.

投機性投資流入勞動大軍受剝削的國家和區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité en conclut que la réclamation de National pour manque à gagner est de caractère spéculatif.

據此,小組認定,National的利潤損失索賠是投機性的。

評價該例句:好評差評指正

Les besoins de l'humanité ne peuvent plus être laissés à la merci de marchés spéculatifs ou captifs.

不能再容許人類的需求聽任投機或壟斷市場擺布。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, on estime généralement que le secteur du logement conna?t actuellement une hausse spéculative dans plusieurs pays développés.

但是,人們普遍認為,一些發(fā)達國家的住房業(yè)存在泡沫。

評價該例句:好評差評指正

Celle-ci les a rendus moins vulnérables à des attaques spéculatives, tout en leur permettant d'atténuer les pressions en?faveur d'ajustements.

這種匯率管理減少了它們對投機性襲擊的脆弱性,同時也使它們能夠緩解任何新產生的調整壓力。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Certaines fleurs, au plus haut de la frénésie spéculative, valaient plus qu'une grande maison dans le centre-ville d'Amsterdam.

投資狂潮的高峰期時,一些郁金香鮮花比阿姆斯特丹市中心的一棟大房子還值錢。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Certains économistes, comme le prix Nobel fran?ais Jean Tirole, n’y voient qu’une bulle spéculative qui ne manquera pas d’éclater.

一些經濟學家,如法國諾貝爾獎獲得者讓·蒂羅爾(Jean Tirole),認為這是一個肯定會破裂的投機泡沫。

評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

Pour d'autres, c'est évidemment et surtout spéculatif, l'occasion de gagner un peu d'argent en revendant ce Trump Coin.

對于其他人來說, 這顯然是投機性通過出售這枚特朗普幣來賺點錢的機會。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Son analyse propose des solutions aux pouvoirs publics pour corriger les dérives individualistes, et donc spéculatives de certains acteurs économiques.

他的分析向公共當局提出了解決方案,以糾正某些經濟行為者的個人主義,從而投機性過度行為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les stars du foot, même bien payées, restent salariées, mais dans la bulle spéculative du football, elles sont devenues des produits financiers.

足球明星即使收入再高,仍然是拿薪水的, 但在足球投機泡沫中,他們卻變成了金融產品。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

C'est-à-dire que ladette se met… la Grèce se met à avoir aussit?t à payer des sommes folles au titred'intérêts totalement spéculatifs, non nécessaires et ruineux.

也就是說,債務被放...希臘立即開始不得不以完全投機不必要和毀滅性的利息支付瘋狂的款項。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Dans le petit club des milliardaires mondiaux l'art contemporain reste un bon moyen de montrer son niveau de fortune tout en espérant un placement financier spéculatif.

在全球億萬富翁的小俱樂部里,當代藝術仍然是展示一個人財富水平的好方法,同時希望進行投機性的金融投資。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

Nous, on a choisi un modèle de financement participatif qui n’est pas spéculatif.

我們,選擇了一種非投機的眾籌模式

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Dénon?ant le caractère " hautement spéculatif" de cette monnaie, la Banque de France souligne qu'elle représente un " risque financier certain" pour les personnes qui la détiennent.

法國央行譴責這種貨幣的“高度投機性性質,強調它對持有它的人來說代表了“一定的金融風險”。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Nous, on a choisi un modèle de financement participatif qui n'est pas spéculatif.

我們選擇了一種非投機性的眾籌模式。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les conséquences sont pratiquement nulles sur la société, et il y a sans doute eu à l'époque moderne de nombreuses autres petites crises spéculatives qu'on a fini par oublier.

對社會的影響幾乎為零,毫無疑問,現代肯定也還有許多其他被遺忘的小的投機危機。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'explosion de la bulle spéculative révèle bien à quel point un tel emballement était absurde, les Néerlandais l'ont d'ailleurs appelé à l'époque ? windhandel ? , le commerce du vent.

投機泡沫的破滅,揭示了這種失控是多么荒謬,荷蘭人當時稱之為“windhandel”。

評價該例句:好評差評指正
cosmopolite 4

Annabelle Grelier : La coopérative d'habitat a également pour principe de ne pas être spéculative.

Annabelle Grelier:住房合作社還有一個原則,就是不投機。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Une bulle spéculative autour de l’art numérique comparable à la bulle Internet des années 2000, notamment parce que pour beaucoup de collectionneurs, la dimension artistique reste secondaire, seule la rareté compte.

圍繞數字藝術的投機泡沫與2000年代的互聯網泡沫相當,特別是因為對于許多收藏家來說,藝術維度仍然是次要的,只有稀缺性才算數。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Ce sont souvent des investisseurs qui viennent d’autres milieux, notamment de l’informatique ou des nouvelles fortunes qui veulent être de cette nouvelle société innovante et très spéculative, il faut quand même bien le dire.

人們仍然必須說,通常來自其他背景的投資者,包括IT或新財富,希望從這家新的創(chuàng)新和非常投機的公司。

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年1月合集

Je pense juste qu'il faut séparer l'investissement spéculatif et la technologie en soi qui rend des services, c'est tout.

評價該例句:好評差評指正
Splash

Du coup, cette question de viabilité du modèle économique pose aussi en toile de fond la question d'une crainte D'une bulle spéculative.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com