伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Gardez le silence et écoutez attentivement.

請(qǐng)安靜,認(rèn)真聽(tīng)講。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他從我的沉默推斷我同意了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son silence équivaut à un refus.

他的沉默就等于是拒絕了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils observent une minute de silence.

他們保持了一陣安靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

開(kāi)口是銀,沉默是金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

沉默是金,言語(yǔ)是銀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.

周?chē)黄?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">寂靜,伸手不見(jiàn)五指,我迷了路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle aime en silence, libre et inexorable.

她喜愛(ài)寂靜、自由與命定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il m'a écrit après un long silence.

他隔了很長(zhǎng)時(shí)間才給我寫(xiě)信

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le ministre exige le silence absolu sur ce document.

部長(zhǎng)要求對(duì)此文件絕對(duì)保密。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne me dis pas.Tout est dans le silence.

不要問(wèn) 不要說(shuō) 一切盡在不言中 Ne me demande pas.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.

所以就安靜下來(lái)看看他們想干什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

凡是能夠說(shuō)的事情,都能夠說(shuō)清楚,而凡是不能說(shuō)的事情,就應(yīng)該沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tu utilises peu de mots dans ta narration, il y a beaucoup de silence.

你用很少字來(lái)述說(shuō)故事,反而有很多靜默的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment parvenir au silence intérieur ?

怎樣達(dá)到內(nèi)心的寧?kù)o呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est inquiet de votre silence.

他因?yàn)槟?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">沒(méi)有回信而感到不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un cri per?ant déchira le silence.

〈轉(zhuǎn)義〉一聲尖叫劃破了寂靜

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il éprouve un grand désir de silence.

他強(qiáng)烈要求安靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De grace et de silence un échange infini !

優(yōu)雅而寧?kù)o的,無(wú)限的(交感)連通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.

靜默下來(lái),把我們的希望寄托于天主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)綜合教程4

Pendant un moment,je le regardai travailler en silence.

好一陣子,我安靜地看著他干活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《搖滾莫扎特》音樂(lè)劇

Ton silence est un cri qui fait mal .

你的沉默是讓我痛苦的無(wú)聲吶喊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

Quel effet a le silence sur les acouphènes ?

安靜對(duì)耳鳴有什么影響?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
蝸牛法語(yǔ) | 專(zhuān)四必備470動(dòng)詞

Je ne peux plus supporter ce lourd silence?!

我受不了這般寂靜了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

Un peu de silence, s’il vous pla?t !

安靜謝謝!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il y eut alors un grand silence.

接著是一陣沉默

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話(huà)

Un peu de silence, s'il vous pla?t.

請(qǐng)大家安靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
瑪格麗特·杜拉斯精選

Elle est toujours là dans le même silence, émerveillante.

它永遠(yuǎn)是那樣靜謐、迷人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
大學(xué)法語(yǔ)三年級(jí)Dictée聽(tīng)寫(xiě)訓(xùn)練

Elle leva les yeux et me regarda en silence.

她抬起眼睛,默默地看著我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Les deux amis restèrent à se regarder en silence.

兩個(gè)人相互對(duì)視,陷入了一陣沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Nous on pleure en silence dans notre open space.

我們?cè)谖覀兊囊划€三分地里默默地哭泣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

C’est aux hommes qu’il appartient de briser le silence.

這要靠人來(lái)打破沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇

Nous sommes alors restés dans un silence plus terrifiant encore.

我們于是處于一片更加恐怖的寂靜之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Les cinquante autres kilomètres se poursuivirent dans le même silence.

車(chē)子又在一片沉寂中向前開(kāi)了50公里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais après la rigolade, Béziers se plonge dans le silence.

但在笑聲過(guò)后,貝濟(jì)耶陷入了沉默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Ces paroles ont plongé Shen Yufei dans un long silence.

潘寒這話(huà)讓申玉菲沉默了好一陣兒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Autour de lui, tout était d'un silence de mort.

周?chē)呀?jīng)一片死寂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Cheng Xin sombra une nouvelle fois dans un long silence.

程心又陷入長(zhǎng)時(shí)間的沉默

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

D'une voix forte, quelqu'un rompit alors le silence.

在這片寂靜中,有人高聲說(shuō)話(huà)了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Il la vit mentalement assise en silence devant la cheminée.

在心靈的遠(yuǎn)方,羅輯看到她仍靜靜地坐在壁爐前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com