伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il a fait un schéma du système respiratoire.

他畫了一幅呼吸系統(tǒng)的示意圖。

評價該例句:好評差評指正

Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.

它比我們估計的來的早,我估計將在2010年中期,擺脫經濟危機。

評價該例句:好評差評指正

Schéma d’implantation des éléments de réception et de commande avant.

數字的選址要素的接待和秩序之前。

評價該例句:好評差評指正

Les indicateurs correspondants sont intégrés au schéma.

關于這些問題的指標均包括在框架內。

評價該例句:好評差評指正

Les interactions dans le travail suivent le même schéma.

在工作層面上的互動也是如此。

評價該例句:好評差評指正

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它確實還在繼續(xù)受到冷戰(zhàn)思維的束縛。

評價該例句:好評差評指正

J'ai approuvé dernièrement un schéma opérationnel pour la Mission.

我最近批準了一份聯(lián)伊援助團業(yè)務構想。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons qu'ils trouveront le schéma utile pour cela.

因此,我們希望各國發(fā)覺這個框架是有用的。

評價該例句:好評差評指正

Les activités humanitaires doivent pouvoir s'insérer dans ce schéma.

人道主義努力需要找到它們在這種局勢中的適當位置。

評價該例句:好評差評指正

Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.

下面的圖表會解釋更好地認識到, 長篇大論禁止。

評價該例句:好評差評指正

Les cours de formation régionaux devraient suivre l'actuel schéma régional.

區(qū)域培訓課程應遵循當前的區(qū)域排序辦法

評價該例句:好評差評指正

Le litige porte sur le schéma de préférences de l'UE.

該案涉及歐盟的普惠制方案。

評價該例句:好評差評指正

Le projet d'articles lui-même pourrait être élaboré selon ce schéma.

條款草案本身可遵循同樣的格局。

評價該例句:好評差評指正

Les pays de destination des exportations africaines changent selon plusieurs schémas.

在非洲出口的目的地方面也有幾個動態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Le Mécanisme de consultations régionales est un solide schéma de coopération.

區(qū)域協(xié)商機制流程是一個令人信服的合作架構。

評價該例句:好評差評指正

Voilà pourquoi l'AGOA est considérée comme un ?super schéma SGP?.

因此,非洲增長和機會法被稱為一項“超級普惠制”辦法。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport proposait deux schémas pour permettre au Bureau de poursuivre ses activités.

該報告提出前進的兩個備選方案

評價該例句:好評差評指正

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

難道這些參數一定得局限于一成不變的預定情況?

評價該例句:好評差評指正

Différents pays et groupes de pays ont proposé divers schémas à cet égard.

不同國家和國家集團在這方面提出了各種計劃。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a pas là un simple schéma de réticence à coopérer.

其格局并不是進行勉強的合作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺的科普時間

Je vous ai fait un petit schéma pour mieux comprendre.

我給你們做了一張以便更好地理解。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous appréciez organiser, décider, avancer et construire des schémas et des systèmes efficaces.

你們喜歡組織,決定,推進和建立提綱和有效的系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Le vaccin fonctionne selon le même schéma qui déclenche ces deux réponses immunitaires.

疫苗以相同的模式工作,引發(fā)這兩種免疫反應。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Je te fais pas des schémas de la bouche, de la gorge, de l'air.

我沒給你畫嘴巴、喉嚨、空氣表。

評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

Les pratiques correspondent aux couches superficielles du schéma.

實踐是模式的表面層。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Penses-tu pouvoir repérer certains schémas chez les personnes qui souffrent de cet état ?

你認為能在患有這種疾病的人身上發(fā)現某些跡象嗎?

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Selon la psychothérapeute Jennifer Silvershein, on peut souvent observer un schéma linguistique chez les personnes qui manipulent involontairement.

根據心理治療師詹妮弗·西爾弗謝因(Jennifer Silvershein)的說法,在無意中操縱的人中經常可以觀察到某種語言模式。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Malheureusement, ?a serait un peu trop simple si on pouvait reproduire ce schéma d'apprentissage avec une langue étrangère.

不幸的是,如果我們能用外語重現這種學習模式,那就有點太簡單了。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Mais alors comment le schéma du fast-food s'est établi en France ?

那么快餐模式是如何在法國建立起來的呢?

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Pas avec des schémas de la bouche, des trucs compliqués, un truc très simple.

不是嘴巴,不是復雜的東西,而是非常簡單的東西。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Même schéma pour " h?pital" qui s'écrit avec accent et " hospitaliser" avec un s.

" h?spital " 和 " hospitaliser " 也是同樣的寫法," h?spital " 帶有長音符," hospitaliser " 帶有 s。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Tout d'abord, pour mesurer le phénomène, il serait utile d'examiner le schéma des naissances hors mariage en France aujourd'hui.

首先,為了衡量現象,通過圖表來分析當今法國的婚外分娩是有效的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Vous avez saisi le schéma : les Scandinaves réagissent très rapidement à l'actualité politique de leur cible favorite.

你已經掌握了這種模式:斯堪的納維亞人對他們最喜歡的目標的政治新聞反應非常迅速。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Et dans ce schéma là, la triche sur le poids, pour certains, est une variable d'ajustement.

而在這個計劃中,在重量上投機取巧,對某些人來說,是一個調整變量。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Maintenant pour synthétiser tout ?a, je vais vous présenter un petit schéma, j'espère que ?a sera plus clair pour vous.

現在為了總結這一切,我給你們看一個小提綱希望這對你們來說更加清晰。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

On a ainsi affaire à une variante d'un schéma très courant en fiction, le POISSON HORS DE L'EAU.

這是一種小說中非常常見的模式變體,即魚離開水。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En suivant ce schéma de référence, vous pouvez distinguer les additionneurs, les registres, la pile, et ainsi de suite.

對照這張圖您可以看到里面的加法器、寄存器、堆棧存貯器。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

J'ai fait un schéma pour vous montrer la variété des sujets sur lesquels les gens résistent. Sous forme d'arbre.

我為你們制作了一個圖表,以展示關于人們所堅持的議題的多樣性。以樹狀圖的形式呈現。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

On est sur un schéma de reprise d'activité graduelle.

- 我們正在制定逐步恢復活動的計劃。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Un ordre qui reflète le schéma pyramidal traditionnel de la société japonaise.

反映日本社會傳統(tǒng)金字塔式的秩序。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com