伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les deux parties ont signé l'accord salarial.

雙方簽署了工資協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Créant une politique salariale à deux vitesses dans la profession.

以兩種速度在行業(yè)中制定出一個(gè)工資政治.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délocalisations vers des pays à bas co?ts salariaux s'accentuent.

企業(yè)向工資成本低廉的國家轉(zhuǎn)移現(xiàn)象加劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La discrimination salariale entre hommes et femmes a fait l'objet de nombreux rapports.

男女員工在工資上的不同待遇已經(jīng)成為很多研究報(bào)告的主題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les banques misent sur les pays à bas co?ts salariaux pour doper leur rentabilité.

銀行指望通過工資成本低廉的國家來提高其收益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ajustement salarial moyen accordé à la suite des démarches d'équité salariale est de 8,1?%.

作為履行薪資公平程序的結(jié)果,平均薪資調(diào)整為8.1%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Compensation salariale en cas de réadaptation professionnelle.

職業(yè)康復(fù)的工資補(bǔ)償. 如果發(fā)生工傷殘疾,按殘疾養(yǎng)恤金的金額,但如果工傷殘疾因工傷或職業(yè)病造成,則按40年合格期所獲得普通殘疾養(yǎng)恤金為金額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, les disparités salariales liées au sexe persistent.

但是兩性在工資方面的差距仍然存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On considère que les conditions salariales restent attractives.

薪金條件據(jù)認(rèn)為仍然具有吸引力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Structure des salaires et discrimination sexiste en matière salariale.

工資結(jié)構(gòu)和基于性別的工資歧視

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le même raisonnement pourrait s'appliquer aux créances salariales.

這一點(diǎn)也可適用于雇員債權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ici encore, on note une discrimination en matière salariale.

工資歧視也成了這個(gè)部門的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Calendrier d'exécution du programme d'égalité en matière salariale.

執(zhí)行關(guān)于工資平等的時(shí)間表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工資獎(jiǎng)金可能會(huì)隨著時(shí)間的推移而下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, cette législation alourdit outre mesure les co?ts salariaux.

此外,就所涉的勞動(dòng)成本而言,此種立法也過于繁瑣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce rapport montre aussi l'écart salarial par branche d'activité.

報(bào)告同時(shí)顯示,薪資差距也和產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'application des résultats des négociations salariales incombe aux partenaires sociaux.

工資談判結(jié)果的執(zhí)行由社會(huì)合作伙伴負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4 élimination des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.

4 消除兩性在報(bào)酬方面的差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les 40% restant, en revanche, sont le résultat de discriminations salariales.

反之,其余的40%則是由薪酬歧視導(dǎo)致的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations salariales ne sont toujours pas ventilées par sexe.

不過古巴仍然缺乏根據(jù)性別劃分的工資信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國 第三冊(cè)

A ces revendications salariales communes, viennent se greffer des doléances particulières.

在這些關(guān)于工資的要求中,有一些特殊的怨言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Retiens, Albert, que disséquer la situation salariale dans le pays est une tache très complexe.

Albert,你要記住:分析國家的工資情況是一項(xiàng)非常復(fù)雜的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Ce qui place l'hexagone au 134e rang mondial sur 144 pays, en matière d’égalité salariale.

在同工同酬方面,全球144個(gè)國家中的排名中,法國排第134位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語悅讀外刊 · 第七期

Les entreprises cherchent la martingale pour trouver des salariés et les garder sans augmenter la masse salariale.

企業(yè)正在尋找一種‘勝算率高’的方法,在不增加工資支出的情況下找到員工并留住他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des blouses blanches aujourd'hui à la recherche de reconnaissance, notamment salariale, selon eux.

- 根據(jù)他們的說法,今天穿白大褂是為了尋求認(rèn)可,特別是薪水

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

Les femmes luttent encore pour l’équité salariale.

女性仍在為薪酬平等而戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les syndicats réclament la réouverture des négociations salariales.

工會(huì)呼吁重啟工資談判

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Possibilité d'un déblocage anticipé de son épargne salariale.

提前釋放員工儲(chǔ)蓄的可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce mouvement intervenait au 1er jour des négociations salariales.

這一運(yùn)動(dòng)發(fā)生在工資談判的第一天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Bouygues devrait accorder des revalorisations salariales de 4,5 à 6 %.

布依格應(yīng)該允許工資增長(zhǎng) 4.5% 到 6%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2018年11月合集

La journée de l'égalité salariale à présent, journée européenne.

同工同酬日現(xiàn)在是歐洲日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Certaines entreprises travaillent sur les écarts salariaux depuis plusieurs années.

一些公司多年來一直在努力解決工資差距問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pas d'investissement dans un local, pas de charge salariale.

沒有場(chǎng)地投資,沒有工資成本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il faut travailler pour rendre le métier plus attractif, y compris d'un point de vue salarial.

您必須努力使工作更具吸引力,包括從薪水的角度來看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

Elle a dénoncé les inégalités salariales dont sont victimes les femmes.

她譴責(zé)婦女遭受的工資不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est la question salariale qui est sur la table des négociations.

擺在談判桌上的是薪資問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年5月合集

Un accord historique pour l'égalité salariale entre hommes et femmes aux états-Unis.

美國男女同工同酬的歷史性協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年8月合集

Cela évite que l'inflation n'enfle et provoque davantage de revendications salariales.

這可以防止通貨膨脹上升并導(dǎo)致更多的工資索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une autre charge non négligeable pour le patron, c'est la masse salariale.

- 老板的另一個(gè)重大負(fù)擔(dān)是工資單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les médecins réclament la réouverture immédiate de lits en pédiatrie et des revalorisations salariales.

- 醫(yī)生呼吁立即重新開放兒科病床并增加工資

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com