伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ils ont des répercussions sur chacun partout.

氣候變化影響到每個(gè)角落的每一個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces taches supplémentaires auraient des répercussions financières.

這些額外的責(zé)任將牽涉到資源方面的問題

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle aura des répercussions directes en Irlande.

這項(xiàng)規(guī)定在愛爾蘭境內(nèi)將具有直接的效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.

這不可避免地對(duì)安全產(chǎn)生影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde souffre encore de ses effroyables répercussions.

世界仍然在遭受上述事件的可怕余波的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela a des répercussions sur la rotation des vice-présidents.

這隨后反映在副主席輪流擔(dān)任方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mesures ont obligatoirement des répercussions sur les activités.

顯然,這些措施會(huì)影響到法庭的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux courants ont des répercussions positives et négatives.

這兩種趨勢產(chǎn)生正反兩方面的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'insurrection a des répercussions préoccupantes dans la région.

叛亂所產(chǎn)生的區(qū)域影響令人更加關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela a eu des répercussions sur la navigation internationale.

這對(duì)國際航行造成了影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a aussi eu des répercussions sur l'économie.

恐怖主義襲擊還對(duì)經(jīng)濟(jì)造成了影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et ces problèmes ont des répercussions pratiques non négligeables.

這些問題有相當(dāng)大的實(shí)際影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pensons que ces efforts ont des répercussions considérables.

我們相信,這些努力正在產(chǎn)生重要影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le siège a eu d'importantes répercussions sur l'emploi.

圍城給就業(yè)帶來重大影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela peut avoir des répercussions directes sur la réconciliation nationale.

這可能直接促進(jìn)民族和解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sensibiliser davantage aux répercussions de la détérioration de l'environnement.

提高人們對(duì)環(huán)境退化影響的認(rèn)識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela a forcément des répercussions sur la validité des données.

這些因素必然會(huì)降低取樣數(shù)據(jù)的可靠性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent est mis sur les répercussions pour l'enseignement.

討論重點(diǎn)是最近的發(fā)展在教育方面所具的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or les conflits armés peuvent avoir des répercussions sur ceux-ci.

雖然國家——不是政府——是基金組織成員(見《協(xié)定條款》第二條),但成員與基金組織的關(guān)系是通過其政府維系的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci a eu également des répercussions sur le BUNUTIL même.

這對(duì)聯(lián)東辦事處本身也造成了影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les bouleversements en Arctique ont des répercussions mondiales.

北極的擾亂對(duì)全世界都有影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Leur chute déterminait des répercussions d’échos d’une étrange sonorité.

掉下去以后,立刻發(fā)出異常響亮的回聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

J'ai fait beaucoup d'erreurs et ?a a des répercussions.

我犯了很多錯(cuò)誤,結(jié)果就是這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Cette perte de vision globale va avoir de sérieuses répercussions sur le pays.

這種全球視野的喪失對(duì)這個(gè)國家產(chǎn)生嚴(yán)重的影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

Dans tous les cas, la solitude peut avoir des répercussions émotionnelles, psychologiques et même physiques.

無論如何,孤獨(dú)都會(huì)產(chǎn)生情感、心理甚至身體方面的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測試 250 activités

C'est un véritable handicap quotidien qui peut entra?ner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

這是一個(gè)真正的日常障礙,可能導(dǎo)致嚴(yán)重的心理影響,影響社會(huì)職業(yè)生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Vous pouvez donc choisir d'agir dans l'immédiat, sans voir les répercussions plus lointaines de vos actions.

因此你們會(huì)選擇立馬行動(dòng),不考慮現(xiàn)在的行動(dòng)對(duì)未來的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Lorsque vous allez prendre une décision, pensez aux répercussions plus larges.

當(dāng)你們要做決定時(shí),請(qǐng)想想更大的影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

Un siècle plus tard, les idées de la Révolution ont elles-aussi des répercussions outre-Rhin.

一個(gè)世紀(jì)以后,法國大革命的思想在德國也產(chǎn)生了一定的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Lors de la prise de décisions importantes, posez vous ces questions: Quelles sont les répercussions plus larges?

當(dāng)做重要的決定時(shí),問問自己:更大的影響是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elles auront des répercussions sur les Fran?ais.

他們將對(duì)法國產(chǎn)生影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

Les événements en France ont des répercussions à l'étranger.

法國的事件在國外產(chǎn)生了反響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Il y a des répercussions directes sur le prix des galettes.

對(duì)肉餅的價(jià)格有直接影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

Je ne vous dis pas la répercussion au niveau du budget.

我不是在告訴你預(yù)算的傳遞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une augmentation qui a aussi des répercussions dans la fonction publique.

增加也會(huì)對(duì)公共服務(wù)產(chǎn)生影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Ceci pourrait donc avoir des répercussions importantes sur la production d'électricité.

因此,這可能會(huì)對(duì)電力生產(chǎn)產(chǎn)生重大影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il va y avoir des répercussions sur la cha?ne d'approvisionnement mondiale.

- 這將對(duì)全球供應(yīng)鏈產(chǎn)生影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

T'es s?r que le sport n'as aucune répercussions sur la moyenne?

你確定運(yùn)動(dòng)對(duì)平均水平?jīng)]有影響嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Mais comme pour les répercussions long terme, pensez aussi à ne pas trop négliger les autres et leurs besoins.

但是對(duì)于長期的影響,也要考慮不要忽略了別人的他們的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Cette révolution technologique a des répercussions multiples, et notamment sur la société du travail.

這場技術(shù)革命具有多重影響,包括對(duì)勞動(dòng)社會(huì)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com